White Lady White Powder
Белая леди, белый порошок
Dust settles on a thin cloud
Пыль оседает на тонкое облако,
Sends a fog drifting to a worn out crowd
Гонит туман по направлению к утомленной толпе.
I've had my face in a mirror for twenty-four hours
Двадцать четыре часа в сутки я смотрюсь в зеркало,
Starin’ at a line of white powder
Разглядывая на лице полоску от белого порошка...
High-priced madness pays the tab
Сверхдорогое безумство платит по счетам,
I've scraped too much of nothing from your plastic bag
Я выскреб чересчур много забытья из полиэтиленового пакетика.
I'm a catatonic son of a bitch who's had
Я оцепеневший сукин сын, который
A touch too much of white powder
Переборщил с белым порошком...
And she's a habit I can't handle
Она привычка, которую я не в силах бросить
For a reason I can't say
По причине, которую я не могу открыть.
I'm in love with a wild white lady
Я влюблен в дикую белую леди,
She's as sweet as the stories say
Она именно такая шизовая, как ее описывают.
White powder white lady
Белый порошок, белая леди –
You're one and the same
Вы одно и то же.
Come on down to my house, won't you?
Не заглянешь ли ко мне домой
And hit this boy again
И не проставишь ли этого парня еще разок?
Shock waves to a tired brain
Приступы отчаяния в уставшем мозгу
Sends that hungry lady to my door again
Снова приводят ко мне на порог эту ненасытную леди.
She's my shelter from the storm when I feel the rain
Она мое укрытие от ненастья, когда я предчувствую дождь,
Entertaining white powder
Веселящий белый порошок...
I feel I'm dry-docked and tongue-tied
Как будто отымели без вазелина и заплетается язык,
Heaven sends a stretcher for the kids to ride
Вот наградило Небо причиндалом деткам на потеху...
I might just escape while the others might die
Тогда как другие могут погибнуть, я могу спастись,
Riding on a high of white powder
Окунувшись с головой в белый порошок...