Take Me to the Pilot
Отведи меня к кормчему
If you feel that it's real I'm on trial
Если чувствуешь, что это правда, то я под судом,
And I'm here in your prison
И я здесь, в твоей тюрьме.
Like a coin in your mint
Как монета на твоем монетном дворе,
I am dented and I'm spent with high treason
Я раздавлен и опустошен государственной изменой.
Through a glass eye your throne
Если смотреть через линзу, то твой трон —
Is the one danger zone
Та самая опасная зона.
Take me to the pilot for control
Отведи меня к кормчему ради власти,
Take me to the pilot of your soul
Отведи меня к кормчему твоей души.
Take me to the pilot
Отведи меня к кормчему,
Lead me through the chamber
Проведи меня сквозь эту залу,
Take me to the pilot
Отведи меня к кормчему,
I am but a stranger
Я всего лишь незнакомец.
Well I know he's not old
Я знаю, что он не стар,
And I'm told he's a virgin
И мне говорили, что он невинен,
For he may be she
Потому что он, возможно, она...
But what I'm told is never for certain
Но мне никогда не говорят наверняка.