Kiss the Bride
Поцеловать невесту
Well she looked a peach in the dress she made
Она была просто неотразима в платье, которое она сшила,
When she was still her mama's little girl
Хотя и оставалась маменькиной дочкой.
And when she walked down the aisle, everybody smiled
И когда она шла под венец, все улыбались
At her innocence and curls
Её невинности и кудряшкам.
And when the preacher said “Is there anyone here
И когда священник спросил: "Есть здесь кто-нибудь,
Got a reason why they shouldn't wed?”
Кто может сказать, почему они не должны пожениться?" —
I should have stuck up my hand,
Я должен был поднять руку,
I should have got up to stand
Я должен был встать
And this is what I should have said
И вот что я должен был сказать:
I wanna kiss the Bride, yea!
Я хочу поцеловать невесту, да-а!
I wanna kiss the Bride, yea!
Я хочу поцеловать невесту, да-а!
Long before she met him
Задолго до того, как она встретила его,
She was mine, mine, mine
Она была моей, моей, моей.
Don't say “I do”
Не говори: согласна.
Say “bye, bye, bye”
Скажи: пока-пока-пока!
And let me kiss the Bride, yea!
И дайте мне поцеловать невесту, да-а!
Underneath her veil I could see a tear
Под вуалью я видел слезу,
Trickling down her pretty face
Катящуюся по её хорошенькому личику.
And when she slipped on the ring, I knew everything
И когда она надевала кольцо, я понимал,
Would never be the same again
Что отныне уже ничего не будет по-прежнему.
But if the groom would have known he'd have had a fit
Но как бы жених удивился, если бы узнал
About his wife and the things we did
О своей жене, и о том, что мы вытворяли,
And what I planned to say,
И что я собирался сказать
Yea on her wedding day
В день её свадьбы.
Well I thought it but I kept it hid
Что ж, я думал об этом, но решил промолчать.