Never Too Late
Никогда не поздно
[Intro:]
[Вступление:]
[Swahili]
[Суахили]
[Verse 1:]
[1 куплет:]
It's never too late to turn things around
Никогда не поздно всё изменить.
Recover, unravel the path to confound
Расчисти, освободи путь, чтобы посрамить
The doubters and losers that line up despair
Скептиков и неудачников, которые сеют отчаяние
Will tell you it's over, you're going nowhere
И скажут тебе, что всё кончено, ты в тупике.
It's never too late, I hope
Я надеюсь, никогда не поздно,
It's never too late
Никогда не поздно.
[Verse 2:]
[2 куплет:]
It's never too late to get back on track
Никогда не поздно встать на правильный путь,
To get at least some, if not all of it back
Чтобы вернуть хотя бы некоторых, если не всех.
I thought I was happy, and sometimes I was
Я думал, что я счастливый, и иногда даже был им.
The sadness is just as important because
Печаль так необходима именно потому, что
Got to carry the weight and hope
Нужно нести своё бремя и надеяться,
It's never too late
Что никогда не поздно...
[Chorus:]
[Припев:]
Never too late to fight the fight
Никогда не поздно продолжить борьбу,
Never too late to keep the night
Никогда не поздно сохранить ночь,
Never too late to win the day
Никогда не поздно выиграть день,
Never too late to break away
Никогда не поздно оторваться.
Time will start to move too fast, the time is now, my friends
Время начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мой друг.
I'm a long way from the start, but further from the end
Я далеко от начала, но ещё дальше от конца.
Oh no, it's never too late
О, нет, никогда не поздно.
[Post-Chorus:]
[Переход:]
[Swahili]
[Суахили]
[Verse 3:]
[3 куплет:]
It's never too late to get up off the ground
Никогда не поздно оторваться от земли.
Don't have to be noticed, don't have to crowned
Не нужно, чтобы тебя замечали. Не нужно, чтобы тебя короновали.
I get what I done and I don't try to hide
Я понимаю, что натворил, и я не пытаюсь это скрывать.
I lost many things, but never my pride
Я многое потерял, но только не свою гордость.
It's never too late, I know
Я знаю: никогда не поздно,
It's never too late
Никогда не поздно.
[Chorus:]
[Припев:]
Never too late to fight the fight
Никогда не поздно продолжить борьбу,
Never too late to keep the night
Никогда не поздно сохранить ночь,
Never too late to win the day
Никогда не поздно выиграть день,
Never too late to break away
Никогда не поздно оторваться.
Time will start to move too fast, the time is now, my friends
Время начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мой друг.
I'm a long way from the start, but further from the end
Я далеко от начала, но ещё дальше от конца.
Oh no, it's never too late
О, нет, никогда не поздно.
[Post-Chorus:]
[Переход:]
[Swahili]
[Суахили]
[Bridge:]
[Переход:]
I used to say I don't have time, I'm sleepin' tonight
Когда-то я говорил, что у меня нет времени, сегодня ночью я сплю.
A day doin' nothin' is doin' it right
Ничего не делать целый день — это хорошо.
No hurry, no hurry, take as long as it takes
Никакой спешки, никакой спешки, пусть это займёт столько времени, сколько займёт.
You might as well sleep for all the difference it makes
С таким же успехом ты можешь спать — в этом вся разница.
I didn't find love or the peace or the breaks
Я не нашёл любовь, мир или выход из ситуации.
These aren't excuses, but a string of mistakes
Это не оправдания, а череда ошибок.
I won't go back there, not goin' back there
Я не вернусь к прошлому, уже не вернусь к прошлому.
[Chorus:]
[Припев:]
Never too late to fight the fight
Никогда не поздно продолжить борьбу,
Never too late to keep the night
Никогда не поздно сохранить ночь,
Never too late to win the day
Никогда не поздно выиграть день,
Never too late to break away
Никогда не поздно оторваться.
Never too late to fight the fight, babe
Никогда не поздно продолжить борьбу, милая,
Never too late to keep the night
Никогда не поздно сохранить ночь,
Never too late to win the day
Никогда не поздно выиграть день,
Never too late to break away
Никогда не поздно оторваться.
Time will start to move too fast, the time is now, my friends
Время начнёт бежать слишком быстро, время пришло, мои друзья.
I'm a long way from the start, but further from the end
Я далеко от начала, но ещё дальше от конца.
Oh no, it's never too late
О, нет, никогда не поздно.
[Outro:]
[Концовка:]
It's never too late ([Swahili])
Никогда не поздно ([Суахили])
Oh, it's never too late ([Swahili])
О, никогда не поздно ([Суахили])
It's never too late ([Swahili])
Никогда не поздно ([Суахили])
It's never too late ([Swahili])
Никогда не поздно ([Суахили])
[Swahili]
[Суахили]