My Heart Dances
Мое сердце танцует
I see you in the distance and I see us as we are
Я смотрю на тебя издалека и вижу нас, какими мы были:
So nearly so contented but a careless word too far
Такими близкими, такими счастливыми, но слишком нерешительными на словах...
I see you in confusion for a once enchanted boy
Я вижу тебя смущенной зачарованным однажды парнем.
My heart dances, oh, but not for joy
Мое сердце танцует, о, но не от радости.
I longed to love you better but I swear I don't know how
Я бы так хотел любить тебя сильнее, но, клянусь, я не знаю, как.
You could have been my future but I had to have it now
Ты могла бы стать моим будущим, но ты послана мне сейчас.
The things we love completely we are fated to destroy
Мы обречены разрушить вещи, которые мы любим всей душой.
My heart dances, oh, but not for joy
Мое сердце танцует, о, но не от радости.
It's easy to be certain that another's heart will fall
Легко быть уверенным, что сердце другого не устоит,
Much harder to be certain of your own
Гораздо труднее быть уверенным на свой счёт.
It moves you, and inspires you then it drives you to the wall
Это окрыляет, это вдохновляет, но потом припирает к стенке
And leaves you so excited but alone
И оставляет таким взволнованным, но и таким одиноким...
My heart dances, oh, but not for joy
Мое сердце танцует, о, но не от радости.
* — OST The Road to El Dorado (2000) (саундтрек к мультфильму "Дорога на Эльдорадо")