Day Is Done
День прошёл
When the day is done
Когда день прошёл,
Down to Earth then sinks the sun
На Земле заходит солнце,
Along with everything that was lost and won
Вместе со всем, что было потеряно и обретено,
When the day is done
Когда день прошёл.
When the day is done
Когда день пройдёт,
Hope so much your race will be all run
Я так надеюсь, твоя гонка закончится,
Then you find you jumped the gun
Ты увидишь, что поспешил.
Have to go back where you begun
Ты должен вернуться туда, где ты начинал,
When the day is done
Когда день пройдёт.
When the night is cold
Когда ночь холодна,
Some get by but some get old
Одни выживают, а другие стареют,
Just to show life's not made of gold
Просто чтобы показать, что жизнь сделана не из золота,
When the night is cold
Когда ночь холодна.
When the bird has flown
Когда птица взлетела,
Got no one to call your own
У тебя нет никого, кого можно назвать близким,
Got no place to call your home
Нет места, которое можно назвать домом.
Now the bird has flown
Теперь птица взлетела.
When the game's been fought
Когда игра была начата,
You sped the ball across the court
Ты прогнал мяч по полю.
Lost much sooner than you would have thought
Ты проиграл гораздо быстрее, чем успел подумать.
Now the game's been fought
Теперь игра начата.
When the party's through
Когда веселье закончилось,
Seems so very sad for you
Тебе кажется, что так грустно.
Didn't do the things you meant to do
Ты не сделал того, что хотел сделать,
Now there's no time to to start anew
А теперь нет времени, чтобы начинать сначала.
Now the party's through
Теперь веселье закончилось.
When the day is done
Когда день прошёл,
Down to Earth then sinks the sun
На Земле заходит солнце,
Along with everything that was lost and won
Вместе со всем, что было потеряно и обретено,
When the day is done
Когда день прошёл,
Day is done
День прошёл,
When the day is done
Когда день прошёл...