On Dark Street
На темной улице
I'm staring down a mile of disappearing track
Я опускаю взгляд на долгий исчезающий след.
Is this the best that we can do?
Неужели это всё, что нам осталось?
I'm leaning through the rain but you ain't looking back
Я пробираюсь сквозь пелену дождя, но ты не оглядываешься,
What did I ever have to prove?
Что же я должен был доказать?
`Cause it feels like electricity hitting an open field
Ведь это точно электричество, бьющее по открытому месту.
When am I ever gonna to learn?
Когда же я, наконец, пойму?
Married life's two people trying to grab the wheel
Семейная жизнь – это два человека, пытающиеся перехватить руль.
Oh and we must have got lost
Мы, должно быть, потерялись,
Living on Dark Street
Живя на темной улице,
Looking for an exit
Ища выход,
Sleeping on the concrete
Спя на голом бетоне.
You can't see it with your eyes
Ты не можешь этого видеть,
You can't find it with your feet
Ты не можешь этого найти,
All I know is that we're lost baby
Я знаю, только то, что мы потерялись, дорогая,
And we're living on Dark Street
И мы живем на темной улице.
All the layoffs and the pay cuts cripple me inside
Увольнения и урезание зарплаты глубоко травмируют меня,
I pay the price for living everyday
Каждый день я вношу плату за жилье,
Trying to keep us all together along with a little pride
Стараясь сохранить у нас остатки человеческого достоинства,
What'll it take to make you stay
То единственное, что удерживает тебя.
But I've dreamed about an island and all I got's a bucket of sand
Но я мечтаю об острове, и чтобы у меня было ведро песка,
I'd give my eyes to give you all your dreams
Ты увидела бы в моих глазах все, о чем ты мечтаешь,
Now I get to see my family slipping through my hands
Но сейчас я вижу, как семья ускользает из моих рук.