Please
Пожалуйста
We've been crippled in love, short changed, hung out to dry
Мы искалечены в любви, обсчитаны, брошены на произвол судьбы,
We've chalked on the walls a slogan or two about life
Мы написали мелом на стенах слоган-другой о жизни,
Stood dazed in the doorway, the king and queen of clowns
Встали на пороге, как вкопанные, король и королева клоунов,
We've been flipped like a coin, both of us landing face-down
Мы подброшены, как монетка, оба упали лицевой стороной вниз.
So please, please, let me grow old with you
Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне встретить старость рядом с тобой,
After everything we've been through, what's left to prove
После всего, через что мы прошли, что еще нужно доказывать?
So please, please, please, oh please let me grow old with you
Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне встретить старость рядом с тобой.
We've been living with sorrow, been up, down and all around
Мы живем с печалью сверху, снизу и со всех сторон,
We've buried our feelings a little too deep in the ground
Мы закопали наши чувства в землю немного чересчур глубоко.
Stood dazed in the doorway, the king and queen of clowns
Встали на пороге, как вкопанные, король и королева клоунов,
We've been flipped like a coin, both of us landing face-down
Мы подброшены, как монетка, оба упали лицевой стороной вниз.
But tied to the same track, the two of us look back
Но, связанные одной судьбой, мы оглядываемся назад,
At oncoming trains ahead
На приближающиеся поезда невдалеке.
How many more times can we lay on the line
Сколько у нас еще шансов выложить все начистоту,
Watching our love hang by a thread
Когда наша любовь висит на волоске?