Темный режим

Quando Non Ci Sei

Оригинал: Nek

Когда тебя нет рядом

Перевод: Олег Крутиков

Quando non ci sei

Когда тебя нет рядом,

Tutti i sensi miei

Все мои чувства

Mi parlano di te

Говорят о тебе,

Delle mani tue, dei tuoi perche

О твоих руках, о твоих "Почему?"

Quando non ci sei

Когда тебя нет рядом,

Neanche io lo sai

Знаешь, я даже

Assomiglio a me

Не похож на себя,

E questo più che mai

И это больше чем что-либо

Mi rende fragile

Делает меня слабым.

Lo so bene

Я прекрасно знаю,

Non conviene

Что это неудобно,

Ma il mio istinto ti appartiene

Но мой инстинкт принадлежит тебе.

E mi sfogo

Я даю волю чувствам,

Cerco un modo

Я ищу для этого способ,

Ma da solo e inutile

Но одному это делать бесполезно.

Non vedi che ormai

Разве ты не чувствуешь

C'e un brivido che

Эту дрожь,

Si muove all'unisono esatto con te

Что пробегает откликом на каждое твоё движение?

Non vedi che tu

Разве ты не видишь,

Sei dentro di me in modo stabile

Что ты неизменно внутри меня,

Dovunque tu vai

Куда бы ты ни пошла...

Quando non ci sei

Когда тебя нет рядом,

Mi rendo conto

Я понимаю,

Che non c'e alternativa a te

Что нет альтернативы тебе,

Al ritmo che tu dai

Ритму, который ты задаёшь

Al mio disordine

Моему смятению.

E sto male

Мне плохо,

Così male

Так плохо,

Che sei facile da odiare

Что мне легко тебя возненавидеть.

E mi sfogo

Я даю волю чувствам,

In ogni modo

Я ищу для этого способ,

Ma da solo e' inutile

Но одному это делать бесполезно.

Non vedi che ormai

Разве ты не чувствуешь

C'e un brivido che

Эту дрожь,

Si muove all'unisono esatto con te

Что пробегает откликом на каждое твоё движение?

Non senti anche tu

Разве ты не чувствуешь,

Che sei dentro me in modo stabile

Что ты неизменно внутри меня?

Perchè prima di te

Потому что до тебя

Nessuna mai

Ещё никто

Ancora mi ha fatto l'effetto che fai

Не вызывал во мне таких чувств, как ты.

E un richiamo più forte di me

Это зов, что сильнее меня,

Il più forte che c'è

Сильнейший из всех.

Ma non lo senti che ormai

Неужели ты не чувствуешь, что теперь

Dipendo da te

Я завишу от тебя,

Dalla tua bocca che chiede di me

От твоих губ, что ищут меня,

Perchè tu non sei ne sarai abitudine mai

Потому что ни сейчас, ни потом ты не станешь просто привычкой.

Quando non ci sei

Когда тебя нет рядом,

Tutti i sensi miei

Все мои чувства

Mi parlano di te

Говорят о тебе...

Видео

Другие переводы Nek

Abbracciami
Abrazame
A Contramano
Al Menos Ahora
Almeno Stavolta
Amami
Amico Mio
Ancora Un Giorno Di Te
Andare, Partire, Tornare
Angeles Del Ghetto
Angeli Nel Ghetto
Attimi
Basta Uno Sguardo
Calore Umano
C'è Tutto Un Mondo
Cielo E Terra
Cielo Y Terra
Ci Sei Tu
Comenzar De Cero
Como Te Mueves
Como Vivir Sin Ti
Congiunzione Astrale
Con La Terra Sotto Di Me
Con Un Ma E Con Un Se
Corazónes En Tempestades
Credo
Creo
Cri
Cuando Tú No Estas
Cuori in Tempesta
Dammi di Più
Daría Todo Lo Que Tengo Y Más
Dentro l'Anima
Di Consequenza
Dime Porqué
Dimmi Cos'è
Di Più
Dosis De Ti
Due Come Noi
Eclissi Del Cuore
E' Con Te
E' Da Qui
El Año Cero
El Mundo Está Llamándome
En El Tren
E Non Mi Dire Che Ho Bevuto
En Ti
Entre Los Dos
Esperame
Facciamo Un Week-end
Fatti Amare
Fatti Avanti Amore
Fianco a Fianco
Figli Di Chi
Freud
Fumo
Giusto O No
Hablemos En Pasado
Hazme Amarte
Hey Dio
Ho in Testa Te
Humo
Il Mondo tra le Mani
Il Monte
Il Muro Di Berlino C'è
Il Nostro Giorno in Più
Instantes
In Te
Io No Mai
Jane
Laberinto
Labirinto
La Consequencia
La Inquietud
La Metà di Niente
La Mia Natura
La Mitad De Nada
L'amore C'è
La Musica Che C'è
L'anno Zero
Lascia Che Io Sia
Las Cosas Que Defenderé
Laura
Laura Is Away
Laura No Está
Laura Non C'è
La Vida Es
La Vita è
La Voglia Che Non Vorrei
Le Cose Da Difendere
Lejos De Mi
Le Mie Mani
Le Vibrazioni Di Una Donna
L'inquietudine
Llegarás
Llegas Tú
Lleno De Energia
Manager
Meglio Esserci
Miami
Miami (Spanish Version)
Mí Naturaleza
Mi Piace Vivere
Missile Speciale
Nada Como Vivir
Nati per Vivere
Nel Giorno Che Verrá
Nella Stanza 26
Nemmeno Un Secondo
Noche Arriesgada
Noche De Febrero
Noi Due
Non Vale Un Addio
No Preguntes Porque
Notte Di Febbraio
No Vale Un Adiós
Nuevas Direcciones
Obsesion
Paese Turchese
Para Non Morir Jamas
Para Ti Sería
Parliamo Al Singolare
Perdere Il Controllo
Per Non Morire Mai
Però Vorrei Ci Fosse Amore
Por Ser
Prima Di Parlare
Quando Sarò Lontano
Quante Cose Sei
Quedate
Rimani Qui
Sana Gelosia
Secretos De Tu Intimidad
Sei
Sei Solo Tu
Semplici Emozioni
Se Non Ami
Serenità
Se Telefonando
Se Una Regola C'è
Si Se Que Te Tengo a Ti
Soltanto Te
Stabile
Stai Con Me
Sto Con Te
Su Tal Vez Su Quiza
Tan Solo Tu
Tira Su Il Volume
Tu Mi Dai
Tu Nombre
Tu Sei, Tu Sai
Tutto Di Te
Una Hora Más
Un'altra Direzione
Uno Come Me
Uno Di Questi Giorni
Un'ora in Più
Va Bene Così
Vai Sola
Valery
Verrà il Tempo
Vertigo
Vivere Senza Te
Voglia Di Te
Vulnerabile
Walking Away
Ya Está Bien Así