Темный режим

Il Monte

Оригинал: Nek

Гора

Перевод: Олег Крутиков

Io sono qui

Я здесь,

seduto vicino alle nuvole

Сижу по соседству с облаками,

vedo il mondo

Смотрю на мир.

certo sto bene qui

Конечно, мне здесь хорошо,

voglio starmene qui

Конечно, я хотел бы здесь остаться.

in mezzo a quest' immensità

В этой бесконечности

i dolori corrono via

Исчезает моя боль,

la mente si libra in volo

Мысли летят в свободном полёте,

assieme a lei anche l'anima

А вместе с ними и моя душа.

andiamo in alto più

Вознесёмся же настолько высоко,

che si può

Насколько это возможно,

tocchiamo il cielo con un dito

Коснёмся пальцами неба.

con questa voglia di libertà

С таким желанием свободы

e paura mai, paura mai

Не страшно, не страшно...

One, two, three, four

Раз, два, три, четыре,

fino alle nuvole

Выше облаков,

one, two, three, four

Раз, два, три, четыре,

immerso nell'anima

Погружённый в себя,

finalmente sono giunto dove

Наконец-то я нашёл место,

posso vedere tutte le città

Откуда мне видны все города.

ricorderò per sempre questo giorno

Я навсегда запомню этот день,

e vorrei che non finisse mai

Я хочу, чтобы он не кончался никогда.

Ora io posso avvertire

Теперь я могу ощутить

il senso di eternità

Вечность

che è in cima a questo monte

На вершине этой горы,

e adesso è anche dentro me

Могу почувствовать её в себе,

adesso è proprio dentro me

Могу почувствовать её в себе.

Andiamo in alto più

Вознесёмся же настолько высоко,

che si può

Насколько это возможно,

potrei restare qui all'infinito

Я бы оставался здесь до скончания времён.

con la mia voglia di libertà

С таким желанием свободы

e paura mai, paura mai

Не страшно, не страшно...

One, two, three, four

Раз, два, три, четыре,

fino alle nuvole

Выше облаков,

one, two, three, four

Раз, два, три, четыре,

immerso nell'anima

Погружённый в себя,

sono perso dentro a questo sogno che

Я заблудился в собственных мечтах,

appartiene alla realtà

Что реальности принадлежали.

su questo monte è

Но на этой вершине

tutta un'altra cosa io dico

Я говорю иначе,

è meglio restare qua

И мне было бы лучше остаться здесь.

One, two, three, four

Раз, два, три, четыре,

fino alle nuvole

Выше облаков,

one, two, three, four

Раз, два, три, четыре,

rivive ogni spirito

Возрождается каждая душа.

qui si respira tutta un'altra aria

Здесь дышится совсем по-иному,

sono pulito e più vicino a Dio

Я чист и ближе к Богу,

qui si respira tutta un'altra aria

Здесь дышится совсем по-иному.

Видео

Другие переводы Nek

Abbracciami
Abrazame
A Contramano
Al Menos Ahora
Almeno Stavolta
Amami
Amico Mio
Ancora Un Giorno Di Te
Andare, Partire, Tornare
Angeles Del Ghetto
Angeli Nel Ghetto
Attimi
Basta Uno Sguardo
Calore Umano
C'è Tutto Un Mondo
Cielo E Terra
Cielo Y Terra
Ci Sei Tu
Comenzar De Cero
Como Te Mueves
Como Vivir Sin Ti
Congiunzione Astrale
Con La Terra Sotto Di Me
Con Un Ma E Con Un Se
Corazónes En Tempestades
Credo
Creo
Cri
Cuando Tú No Estas
Cuori in Tempesta
Dammi di Più
Daría Todo Lo Que Tengo Y Más
Dentro l'Anima
Di Consequenza
Dime Porqué
Dimmi Cos'è
Di Più
Dosis De Ti
Due Come Noi
Eclissi Del Cuore
E' Con Te
E' Da Qui
El Año Cero
El Mundo Está Llamándome
En El Tren
E Non Mi Dire Che Ho Bevuto
En Ti
Entre Los Dos
Esperame
Facciamo Un Week-end
Fatti Amare
Fatti Avanti Amore
Fianco a Fianco
Figli Di Chi
Freud
Fumo
Giusto O No
Hablemos En Pasado
Hazme Amarte
Hey Dio
Ho in Testa Te
Humo
Il Mondo tra le Mani
Il Muro Di Berlino C'è
Il Nostro Giorno in Più
Instantes
In Te
Io No Mai
Jane
Laberinto
Labirinto
La Consequencia
La Inquietud
La Metà di Niente
La Mia Natura
La Mitad De Nada
L'amore C'è
La Musica Che C'è
L'anno Zero
Lascia Che Io Sia
Las Cosas Que Defenderé
Laura
Laura Is Away
Laura No Está
Laura Non C'è
La Vida Es
La Vita è
La Voglia Che Non Vorrei
Le Cose Da Difendere
Lejos De Mi
Le Mie Mani
Le Vibrazioni Di Una Donna
L'inquietudine
Llegarás
Llegas Tú
Lleno De Energia
Manager
Meglio Esserci
Miami
Miami (Spanish Version)
Mí Naturaleza
Mi Piace Vivere
Missile Speciale
Nada Como Vivir
Nati per Vivere
Nel Giorno Che Verrá
Nella Stanza 26
Nemmeno Un Secondo
Noche Arriesgada
Noche De Febrero
Noi Due
Non Vale Un Addio
No Preguntes Porque
Notte Di Febbraio
No Vale Un Adiós
Nuevas Direcciones
Obsesion
Paese Turchese
Para Non Morir Jamas
Para Ti Sería
Parliamo Al Singolare
Perdere Il Controllo
Per Non Morire Mai
Però Vorrei Ci Fosse Amore
Por Ser
Prima Di Parlare
Quando Non Ci Sei
Quando Sarò Lontano
Quante Cose Sei
Quedate
Rimani Qui
Sana Gelosia
Secretos De Tu Intimidad
Sei
Sei Solo Tu
Semplici Emozioni
Se Non Ami
Serenità
Se Telefonando
Se Una Regola C'è
Si Se Que Te Tengo a Ti
Soltanto Te
Stabile
Stai Con Me
Sto Con Te
Su Tal Vez Su Quiza
Tan Solo Tu
Tira Su Il Volume
Tu Mi Dai
Tu Nombre
Tu Sei, Tu Sai
Tutto Di Te
Una Hora Más
Un'altra Direzione
Uno Come Me
Uno Di Questi Giorni
Un'ora in Più
Va Bene Così
Vai Sola
Valery
Verrà il Tempo
Vertigo
Vivere Senza Te
Voglia Di Te
Vulnerabile
Walking Away
Ya Está Bien Así