Темный режим

Fatti Amare

Оригинал: Nek

Люби меня

Перевод: Вика Пушкина

Cento candele per l'atmosfera

Сто свечей для нужной атмосферы,

Mille riflessi negli occhi tuoi

Тысячи бликов в твоих глазах,

Sopra ogni muscolo della schiena e su di noi

Каждым мускулом своей спины ты ощущаешь

Il vento caldo di questa sera

Горячий ветер,

Porta il profumo dolce di un orchidea

Что привносит в этот вечер сладкий аромат орхидеи.

Il movimento che già ci lega

Движение, что нас подталкивает друг к другу –

È una marea

Волна,

Ci fa salire in alto

Она поднимает нас ввысь,

Così più in alto che tu puoi

На самую вершину,

Mentre muovi i tuoi fianchi sui miei

Пока твои бёдра трутся о мои...

Fatti amare, fallo come sai fare

Люби меня так, как умеешь,

Senza limite ne pudore

Без стыда и запретов,

Ancora non frenare, fai l'amore così

И не останавливайся, продолжай любить,

Dentro un brivido solo cento metri dal suolo

В ста метрах над землёй, внутри вихря ощущений,

Fatti amare, fatti desiderare

Люби меня, возжелай меня,

Fino a quando ce n'è

До тех пор, пока у нас

Fino all'ultima vertigine

Не закружится голова.

Vuoi che ti accenda una sigaretta

Ты хочешь закурить,

Faccio un tiro solo poi la do a te

Я затягиваюсь, а потом отдаю сигарету тебе.

Ma la tua mano calda ancora mi vuole

Но твоя горячая рука продолжает ласкать меня,

Scacco al re

Шах и мат королю,

Perché sei così bella

Ибо ты так прекрасна,

Che nemmeno lo sai

Что даже не можешь себе вообразить,

Più bella degli dei

Прекраснее любой богини,

Mentre muovi i tuoi fianchi sui miei

Пока твои бёдра трутся о мои...

Fatti amare, fallo come sai fare

Люби меня так, как умеешь,

Usa tutte le tue parole

Используй все свои слова,

Ancora non frenare, fai l'amore così

И не останавливайся, продолжай любить,

Dentro un brivido solo cento metri dal suolo

В ста метрах над землёй, внутри вихря ощущений,

Fatti amare, fatti desiderare

Люби меня, возжелай меня,

Fino in fondo così

До глубины души,

E dimmi un'altra volta di sì

И ответь мне ещё раз "да"...

Io sento che ci sei

Я чувствую, что ты там,

Che mi dai

Что ты даруешь мне

La vibrazione

Эти движения,

Che è giusta ormai

Что это единственная истина,

Sento che tu vai

Я чувствую, что ты есть

Oltre il limite che c'è

За этими пределами,

Incatenata a me

Прикованная ко мне,

Così ti guardo e ti confesso adesso

И я смотрю на тебя и признаю,

Che siamo noi

Что мы с тобой

La vera prova che

Доказали истинность

Un paradiso c'è

Существования рая...

Fatti amare, fallo come sai fare

Люби меня так, как умеешь,

Abbandona le tue paure

Забудь про свои страхи,

Ancora non frenare fai l'amore così

И не останавливайся, продолжай любить,

Dentro un brivido solo cento metri dal suolo

В ста метрах над землёй, внутри вихря ощущений,

Fatti amare, fatti desiderare

Люби меня, возжелай меня,

Senza limite ne pudore

Без стыда и запретов,

E lasciati portare

Пусть нас унесёт с тобой

Dove ancora per me

Туда, где ты,

Dove ancora per te

Туда, где я,

C'è l'ultima vertigine

Где кружатся наши головы...

Видео

Другие переводы Nek

Abbracciami
Abrazame
A Contramano
Al Menos Ahora
Almeno Stavolta
Amami
Amico Mio
Ancora Un Giorno Di Te
Andare, Partire, Tornare
Angeles Del Ghetto
Angeli Nel Ghetto
Attimi
Basta Uno Sguardo
Calore Umano
C'è Tutto Un Mondo
Cielo E Terra
Cielo Y Terra
Ci Sei Tu
Comenzar De Cero
Como Te Mueves
Como Vivir Sin Ti
Congiunzione Astrale
Con La Terra Sotto Di Me
Con Un Ma E Con Un Se
Corazónes En Tempestades
Credo
Creo
Cri
Cuando Tú No Estas
Cuori in Tempesta
Dammi di Più
Daría Todo Lo Que Tengo Y Más
Dentro l'Anima
Di Consequenza
Dime Porqué
Dimmi Cos'è
Di Più
Dosis De Ti
Due Come Noi
Eclissi Del Cuore
E' Con Te
E' Da Qui
El Año Cero
El Mundo Está Llamándome
En El Tren
E Non Mi Dire Che Ho Bevuto
En Ti
Entre Los Dos
Esperame
Facciamo Un Week-end
Fatti Avanti Amore
Fianco a Fianco
Figli Di Chi
Freud
Fumo
Giusto O No
Hablemos En Pasado
Hazme Amarte
Hey Dio
Ho in Testa Te
Humo
Il Mondo tra le Mani
Il Monte
Il Muro Di Berlino C'è
Il Nostro Giorno in Più
Instantes
In Te
Io No Mai
Jane
Laberinto
Labirinto
La Consequencia
La Inquietud
La Metà di Niente
La Mia Natura
La Mitad De Nada
L'amore C'è
La Musica Che C'è
L'anno Zero
Lascia Che Io Sia
Las Cosas Que Defenderé
Laura
Laura Is Away
Laura No Está
Laura Non C'è
La Vida Es
La Vita è
La Voglia Che Non Vorrei
Le Cose Da Difendere
Lejos De Mi
Le Mie Mani
Le Vibrazioni Di Una Donna
L'inquietudine
Llegarás
Llegas Tú
Lleno De Energia
Manager
Meglio Esserci
Miami
Miami (Spanish Version)
Mí Naturaleza
Mi Piace Vivere
Missile Speciale
Nada Como Vivir
Nati per Vivere
Nel Giorno Che Verrá
Nella Stanza 26
Nemmeno Un Secondo
Noche Arriesgada
Noche De Febrero
Noi Due
Non Vale Un Addio
No Preguntes Porque
Notte Di Febbraio
No Vale Un Adiós
Nuevas Direcciones
Obsesion
Paese Turchese
Para Non Morir Jamas
Para Ti Sería
Parliamo Al Singolare
Perdere Il Controllo
Per Non Morire Mai
Però Vorrei Ci Fosse Amore
Por Ser
Prima Di Parlare
Quando Non Ci Sei
Quando Sarò Lontano
Quante Cose Sei
Quedate
Rimani Qui
Sana Gelosia
Secretos De Tu Intimidad
Sei
Sei Solo Tu
Semplici Emozioni
Se Non Ami
Serenità
Se Telefonando
Se Una Regola C'è
Si Se Que Te Tengo a Ti
Soltanto Te
Stabile
Stai Con Me
Sto Con Te
Su Tal Vez Su Quiza
Tan Solo Tu
Tira Su Il Volume
Tu Mi Dai
Tu Nombre
Tu Sei, Tu Sai
Tutto Di Te
Una Hora Más
Un'altra Direzione
Uno Come Me
Uno Di Questi Giorni
Un'ora in Più
Va Bene Così
Vai Sola
Valery
Verrà il Tempo
Vertigo
Vivere Senza Te
Voglia Di Te
Vulnerabile
Walking Away
Ya Está Bien Así