Темный режим

Non Vale Un Addio

Оригинал: Nek

Не стоит прощаться

Перевод: Олег Крутиков

Intorno a te la strada va

Рядом с тобой дорога,

Si fa di lato la città

Которая является частью этого города.

Le case basse che diradano e l'aria cambia ormai

Ее разделяют низкие дома и воздушные потоки.

Fuggire adesso è la tua idea

Ты хочешь убежать,

In mezzo a un cielo che va via

Скрыться в самом небе,

Però il dolore quando

Однако боль усиливается,

Acceleri corre più di te

Когда ты ускоряешь шаг.

Ad ogni curva ad ogni età

На каждом шагу в любом возрасте

è sempre lì che aspetta già

Это там всегда ждут

Sceglie le persone fragili le più forti mai

И выбирают людей слабых и самых сильных [из] когда-либо [живших].

Così nei pensieri tuoi

Поэтому в твоих мыслях

Il resto non conta ormai

Остальное теперь не имеет значения.

La notte lo sai non vale un addio

Знаешь, ночью не стоит прощаться.

Che la vita è ritrovarsi amico mio

Жизнь тебя все равно тебя не оставит, друг мой.

Il tuo dolore resta lì ti fruga l'anima e così

Твоя боль переворачивает все в душе —

Decidi di fermarti un attimo

И ты решаешь ненадолго остановиться,

Per ragionarci un po'

Чтобы еще немного подумать.

Lui mette in fila i giorni bui

Он — причина твоих темных дней,

Le tue sconfitte i fallimenti tuoi

Твоих поражений и неудач.

Ma ti ribelli e per difenderti hai solo te

Но ты хочешь восстать, ведь можно рассчитывать только на себя.

Così nei pensieri tuoi

Поэтому в твоих мыслях

Il resto non conta ormai

Остальное теперь не имеет значения.

La notte lo sai non vale un addio

Знаешь, ночью не стоит прощаться,

Perché l'alba torna

Ведь рассвет всегда

Sempre al posto suo

Расставит все на свои места.

E la vita è ritrovarsi amico mio

И жизнь тебя все равно тебя не оставит, друг мой.

Che la vita è ritrovarsi amico mio

Жизнь тебя все равно тебя не оставит, друг мой.

Adesso il tempo insegue il tempo

Время не ждет,

E tu hai un appuntamento

Оно назначило тебе встречу,

Non puoi essere in ritardo

И ты не можешь опаздывать.

La tua vita ti aspetta già

Твоя жизнь ждет тебя.

E così nei pensieri tuoi

И поэтому в твоих мыслях

Il resto non conta ormai

Остальное теперь не имеет значения.

La notte se vuoi è un sogno o un'idea

Ночь — это время снов и идей,

Non è altro che una breve galleria

Но это лишь короткий туннель

Tra il passato e tutto quello che farai

Между прошлым и будущим.

Sai che l'alba torna

Знай, рассвет всегда

Sempre al posto suo

Расставит все на свои места.

E la vita è ritrovarsi amico mio

И жизнь тебя все равно тебя не оставит, друг мой.

Видео

Другие переводы Nek

Abbracciami
Abrazame
A Contramano
Al Menos Ahora
Almeno Stavolta
Amami
Amico Mio
Ancora Un Giorno Di Te
Andare, Partire, Tornare
Angeles Del Ghetto
Angeli Nel Ghetto
Attimi
Basta Uno Sguardo
Calore Umano
C'è Tutto Un Mondo
Cielo E Terra
Cielo Y Terra
Ci Sei Tu
Comenzar De Cero
Como Te Mueves
Como Vivir Sin Ti
Congiunzione Astrale
Con La Terra Sotto Di Me
Con Un Ma E Con Un Se
Corazónes En Tempestades
Credo
Creo
Cri
Cuando Tú No Estas
Cuori in Tempesta
Dammi di Più
Daría Todo Lo Que Tengo Y Más
Dentro l'Anima
Di Consequenza
Dime Porqué
Dimmi Cos'è
Di Più
Dosis De Ti
Due Come Noi
Eclissi Del Cuore
E' Con Te
E' Da Qui
El Año Cero
El Mundo Está Llamándome
En El Tren
E Non Mi Dire Che Ho Bevuto
En Ti
Entre Los Dos
Esperame
Facciamo Un Week-end
Fatti Amare
Fatti Avanti Amore
Fianco a Fianco
Figli Di Chi
Freud
Fumo
Giusto O No
Hablemos En Pasado
Hazme Amarte
Hey Dio
Ho in Testa Te
Humo
Il Mondo tra le Mani
Il Monte
Il Muro Di Berlino C'è
Il Nostro Giorno in Più
Instantes
In Te
Io No Mai
Jane
Laberinto
Labirinto
La Consequencia
La Inquietud
La Metà di Niente
La Mia Natura
La Mitad De Nada
L'amore C'è
La Musica Che C'è
L'anno Zero
Lascia Che Io Sia
Las Cosas Que Defenderé
Laura
Laura Is Away
Laura No Está
Laura Non C'è
La Vida Es
La Vita è
La Voglia Che Non Vorrei
Le Cose Da Difendere
Lejos De Mi
Le Mie Mani
Le Vibrazioni Di Una Donna
L'inquietudine
Llegarás
Llegas Tú
Lleno De Energia
Manager
Meglio Esserci
Miami
Miami (Spanish Version)
Mí Naturaleza
Mi Piace Vivere
Missile Speciale
Nada Como Vivir
Nati per Vivere
Nel Giorno Che Verrá
Nella Stanza 26
Nemmeno Un Secondo
Noche Arriesgada
Noche De Febrero
Noi Due
No Preguntes Porque
Notte Di Febbraio
No Vale Un Adiós
Nuevas Direcciones
Obsesion
Paese Turchese
Para Non Morir Jamas
Para Ti Sería
Parliamo Al Singolare
Perdere Il Controllo
Per Non Morire Mai
Però Vorrei Ci Fosse Amore
Por Ser
Prima Di Parlare
Quando Non Ci Sei
Quando Sarò Lontano
Quante Cose Sei
Quedate
Rimani Qui
Sana Gelosia
Secretos De Tu Intimidad
Sei
Sei Solo Tu
Semplici Emozioni
Se Non Ami
Serenità
Se Telefonando
Se Una Regola C'è
Si Se Que Te Tengo a Ti
Soltanto Te
Stabile
Stai Con Me
Sto Con Te
Su Tal Vez Su Quiza
Tan Solo Tu
Tira Su Il Volume
Tu Mi Dai
Tu Nombre
Tu Sei, Tu Sai
Tutto Di Te
Una Hora Más
Un'altra Direzione
Uno Come Me
Uno Di Questi Giorni
Un'ora in Più
Va Bene Così
Vai Sola
Valery
Verrà il Tempo
Vertigo
Vivere Senza Te
Voglia Di Te
Vulnerabile
Walking Away
Ya Está Bien Así