Humo
Дым
El silencio aquí
Здесь тишина,
Tú y yo
Ты и я,
Siempre más solos,
Но мы всегда одиноки,
Tú que juegas hoy
А ты сегодня играешь
Detrás de mis errores
Следом за моими ошибками
Y piensas que la libertad.
И думаешь, что это свобода.
Sea un sábado en esta ciudad
Пусть бы наступила суббота в этом городе,
Mirando caras sin poesía
Созерцающем лица, лишенные поэтичности,
Y kilos de melancholia.
И безмерную меланхолию.
Es claro, lo se,
Конечно, я это знаю,
No puedes cambiar otra vez.
Ты не сможешь снова измениться.
Yo lo se que te rieras
Я знаю, ты будешь смеяться,
Si un día lo entenderás.
Если однажды это поймешь.
Fuimos tú y yo,
Мы с тобой были вместе,
Azul de un mar al alba.
Синева моря отражалась в закате,
Era un sueño y tú
Это был лишь сон, и ты
Después ya no me hablabas.
Потом со мной не говорила.
Y ahora puedo respirar
И сейчас я могу лишь
Tan solo el humo de un café.
Вдыхать дым в кафе.
Lo intento pero tú no estás,
Я пытаюсь, но тебя здесь нет,
Y no lo puedo soportar.
И мне этого не пережить.
Es claro, lo se,
Конечно, я это знаю,
No puedes cambiar otra vez.
Ты не сможешь снова измениться.
Yo lo se que te rieras
Я знаю, ты будешь смеяться,
Si un día lo entenderás.
Если однажды это поймешь.
Me buscaras,
Ты будешь искать меня,
Se que lo haras, verás.
Я знаю, что ты будешь это делать, вот увидишь.
Es claro, lo se,
Конечно, я это знаю,
No puedes cambiar otra vez.
Ты не сможешь снова измениться.
Yo lo se que te rieras
Я знаю, ты будешь смеяться,
Si un día lo entenderás.
Если однажды это поймешь.