Темный режим

Creo

Оригинал: Nek

Верю

Перевод: Вика Пушкина

Creo en la gente que hay cerca de mí

Я верю в людей, которые рядом со мной,

creo en tus ojos desde que te vi

Верю в твои глаза, после того как увидел тебя,

creo que el mundo no podrá girar

Верю, что Земля не могла бы вращаться,

si no aprendemos a soñar

Если бы мы не научились мечтать.

tal vez me engaño, no lo sé

Возможно, я обманываю себя, — не знаю,

a mí me gusta más creer

Мне больше нравится верить.

creo en los que son amigos de verdad

Я верю, что настоящие друзья –

esos que si los llamo siempre están

Это те, кто всегда рядом, когда я нуждаюсь в них.

creo en un cuerpo dulce de mujer

Верю в нежность женского тела

y en cada noche de su piel

И в ночи, проведённые с ней.

será ingenuidad, no sé

Может, это наивность, — не знаю,

a mí, me gusta más creer

Мне больше нравится верить.

y a cada paso yo creo, creo

И на каждом шагу я продолжаю верить,

para dar sentido a lo que estoy diciendo

Чтобы вкладывать чувства во всё, что говорю,

creo, creo

Верю, верю,

nunca me dentengo, huyo de la desilusión

Никогда не замедлю шаг, убегая от разочарований.

creo que cada vez que pierdo un tren

Я верю, что всякий раз, когда опаздываю на поезд,

otro me está esperando en el andén

Меня ждёт на перроне другой,

y si me lleva a otra dirección

И если он везёт меня в другую сторону,

tiene que haber una razón

Значит, на это есть причина.

tal vez me engaño, no lo sé

Возможно, я обманываю себя, — не знаю,

a mí me gusta mas creer

Мне больше нравится верить.

y a cada paso yo creo, creo

И на каждом шагу я продолжаю верить,

para dar sentido a lo que estoy viviendo

Чтобы вкладывать чувства во всё, чем живу,

creo, creo

Верю, верю,

el corazón me manda y hago lo que siento

Сердце подсказывает мне то, что я чувствую.

yo creo, creo

Я верю, верю,

para dar sentido a lo que estoy viviendo

Чтобы вкладывать чувства во всё, чем живу,

yo creo, creo

Я верю, верю,

nunca me detengo, huyo de la desilusión

Никогда не замедлю шаг, убегая от разочарований.

no quiero saber lo que sucederá

Я не хочу знать, что будет,

para mí el presente es la única verdad

Для меня истинно лишь настоящее.

seguiré el latido de mi corazón

Я буду следовать зову своего сердца,

seguro que él no se equivocará

Я уверен, что оно не ошибётся.

no sé si tengo o no razón

Не знаю, прав я или нет,

tal vez tú piensas como yo

Может быть, ты думаешь, как я.

y a cada paso yo creo, creo

И на каждом шагу я продолжаю верить,

para dar sentido a lo que estoy viviendo

Чтобы вкладывать чувства во всё, чем живу,

creo, creo

Верю, верю,

el corazón me manda y hago lo que siento

Сердце подсказывает мне, и я повинуюсь ему.

yo creo, creo

Я верю, верю,

para dar sentido a lo que estoy viviendo

Чтобы вкладывать чувства во всё, чем живу,

yo creo, creo

Я верю, верю,

nunca me detengo, huyo de la desilusión

Никогда не замедлю шаг, убегая от разочарований.

Видео

Другие переводы Nek

Abbracciami
Abrazame
A Contramano
Al Menos Ahora
Almeno Stavolta
Amami
Amico Mio
Ancora Un Giorno Di Te
Andare, Partire, Tornare
Angeles Del Ghetto
Angeli Nel Ghetto
Attimi
Basta Uno Sguardo
Calore Umano
C'è Tutto Un Mondo
Cielo E Terra
Cielo Y Terra
Ci Sei Tu
Comenzar De Cero
Como Te Mueves
Como Vivir Sin Ti
Congiunzione Astrale
Con La Terra Sotto Di Me
Con Un Ma E Con Un Se
Corazónes En Tempestades
Credo
Cri
Cuando Tú No Estas
Cuori in Tempesta
Dammi di Più
Daría Todo Lo Que Tengo Y Más
Dentro l'Anima
Di Consequenza
Dime Porqué
Dimmi Cos'è
Di Più
Dosis De Ti
Due Come Noi
Eclissi Del Cuore
E' Con Te
E' Da Qui
El Año Cero
El Mundo Está Llamándome
En El Tren
E Non Mi Dire Che Ho Bevuto
En Ti
Entre Los Dos
Esperame
Facciamo Un Week-end
Fatti Amare
Fatti Avanti Amore
Fianco a Fianco
Figli Di Chi
Freud
Fumo
Giusto O No
Hablemos En Pasado
Hazme Amarte
Hey Dio
Ho in Testa Te
Humo
Il Mondo tra le Mani
Il Monte
Il Muro Di Berlino C'è
Il Nostro Giorno in Più
Instantes
In Te
Io No Mai
Jane
Laberinto
Labirinto
La Consequencia
La Inquietud
La Metà di Niente
La Mia Natura
La Mitad De Nada
L'amore C'è
La Musica Che C'è
L'anno Zero
Lascia Che Io Sia
Las Cosas Que Defenderé
Laura
Laura Is Away
Laura No Está
Laura Non C'è
La Vida Es
La Vita è
La Voglia Che Non Vorrei
Le Cose Da Difendere
Lejos De Mi
Le Mie Mani
Le Vibrazioni Di Una Donna
L'inquietudine
Llegarás
Llegas Tú
Lleno De Energia
Manager
Meglio Esserci
Miami
Miami (Spanish Version)
Mí Naturaleza
Mi Piace Vivere
Missile Speciale
Nada Como Vivir
Nati per Vivere
Nel Giorno Che Verrá
Nella Stanza 26
Nemmeno Un Secondo
Noche Arriesgada
Noche De Febrero
Noi Due
Non Vale Un Addio
No Preguntes Porque
Notte Di Febbraio
No Vale Un Adiós
Nuevas Direcciones
Obsesion
Paese Turchese
Para Non Morir Jamas
Para Ti Sería
Parliamo Al Singolare
Perdere Il Controllo
Per Non Morire Mai
Però Vorrei Ci Fosse Amore
Por Ser
Prima Di Parlare
Quando Non Ci Sei
Quando Sarò Lontano
Quante Cose Sei
Quedate
Rimani Qui
Sana Gelosia
Secretos De Tu Intimidad
Sei
Sei Solo Tu
Semplici Emozioni
Se Non Ami
Serenità
Se Telefonando
Se Una Regola C'è
Si Se Que Te Tengo a Ti
Soltanto Te
Stabile
Stai Con Me
Sto Con Te
Su Tal Vez Su Quiza
Tan Solo Tu
Tira Su Il Volume
Tu Mi Dai
Tu Nombre
Tu Sei, Tu Sai
Tutto Di Te
Una Hora Más
Un'altra Direzione
Uno Come Me
Uno Di Questi Giorni
Un'ora in Più
Va Bene Così
Vai Sola
Valery
Verrà il Tempo
Vertigo
Vivere Senza Te
Voglia Di Te
Vulnerabile
Walking Away
Ya Está Bien Así