Parliamo Al Singolare
Мы говорим о расставании
Prima o poi
Рано или поздно
dovrò imparare a non amare più così
Я должен научиться жить без любви к тебе
E ridare terra e mare a miei nervi fragili...
И вернуть почву и воду моим хрупким нервам...
prima o poi
Рано или поздно
Asciugherò le mie ferite conm il fuoco di un falò
Я выжгу свои раны пламенем костра,
E mi sentirò felice della vita
И стану жить счастливо
che farò...
Жизнью, что сотворю для себя.
prima o poi
Рано или поздно,
Non qui, non purtroppo con te
Но не здесь, к сожалению, не рядом с тобой,
Non qui, non adesso perchè
Но не здесь и не сейчас, потому что...
Perché non basta stare insieme
Потому что не достаточно просто быть рядом
per dire che va bene,
Для того чтобы всё шло хорошо,
che un altro ci appartiene ancora si
Чтобы всё ещё принадлежать друг другу...
ormai, parliamo al singolare
Теперь речь зашла о расставании,
e mi fa troppo male
И это очень плохо,
perché eri parte di me
Ибо ты была частью меня...
Prima o poi
Рано или поздно
avrò una casa circondata da alberi
У меня будет дом, окружённый деревьями,
E una rosa che, quella rosa che non sei...
И розы, но ты — роза,
non per me
Что цветёт уже не для меня...
Perché non basta stare insieme
Потому что не достаточно просто быть рядом
per dire che va bene
Для того чтобы всё шло хорошо,
che qualcosa ci trattiene ancora qui
Что-то ещё держит нас,
ormai parliamo al singolare
Но теперь речь зашла о расставании,
e tutto ci fa male
И всё это очень плохо,
lo sai io non ti sento uguale
Знаешь, я чувствую, что ты не такая, какой была раньше,
e tu non vuoi cambiare
Но изменяться ты не хочешь...
Non qui, non purtroppo con me
Но не здесь, к сожалению, не рядом с тобой,
Non qui, non adesso perché
Но не здесь и не сейчас, потому что...
Prima o poi
Рано или поздно
dovrò imparare a non amare più così
Я должен научиться жить без любви к тебе.