Tu Mi Dai
Ты даришь мне
Sei seduto sulle scale
Ты сидишь на лестнице –
Lei che come sempre fa aspettare
Она опять заставляет тебя томиться в ожидании.
Sai che quello che promette lo fa
Но ты ведь знаешь, что она всегда выполняет свои обещания,
E fra non molto arriverà
И скоро ты поймёшь,
Tu l'hai fatta stare male
Что сделал ей больно.
E' da una vita che esageri
Но из твоей жизни, что ты так преувеличивал,
Lei se ne è andata da un pezzo oramai
Она ещё не ушла,
Ma quando viene le dirai
И поэтому когда она подойдёт, скажи ей:
Tu mi dai quel che io non ho
Ты даришь мне то, чего я лишён,
Cambierò per non perderti
Я изменюсь, лишь бы не потерять тебя,
Senza te è impossibile
Но это невозможно, если тебя нет рядом –
Lasciami stare con te
Так позволь мне быть с тобой.
E vuoi un'ultima occasione
Ты хватаешься за последний шанс,
Ti senti vuoto ed inutile
Ты чувствуешь себя опустошённым и никому не нужным,
Hai nella testa un discorso ma sai
У тебя в голове уже заготовлена речь,
Che poi alla fine le dirai
И потом, в самом конце, ты скажешь:
Tu mi dai quel che io non ho
Ты даришь мне то, чего я лишён,
Cambierò per non perderti
Я изменюсь, лишь бы не потерять тебя,
Senza te è impossibile
Но это невозможно, если тебя нет рядом –
Lasciami stare con te
Так позволь мне быть с тобой.
Tu mi dai quel che io non ho
Ты даришь мне то, чего я лишён,
E non puoi dirmi ancora no
И ты не можешь мне отказать,
Credimi tu sei l'unica
Поверь мне, ты для меня единственная,
Non ci sto senza di te
Я не могу без тебя.
Un'ora già che aspetti ma
Он прождал уже целый час –
Ognuno paga gli sbagli che fa
Каждый расплачивается за свои грехи.
Tanto oramai lei non verrà
Видимо, она не придёт...
Tu mi dai quel che io non ho
Ты даришь мне то, чего я лишён,
Te ne vai ora che lo so
Ты уходишь навсегда, я знаю,
Ma più sei impossibile
И чем быстрее это наступает,
Più vorrei stringerti
Тем сильнее я хочу обнять тебя,
Più vorrei viverti
Тем сильнее я хочу жить рядом с тобой,
Più vorrei stare con te
Тем сильнее я хочу быть с тобой...