Темный режим

Hazme Amarte

Оригинал: Nek

Заставь меня любить тебя

Перевод: Никита Дружинин

Cien velas para crear ambiente,

Сто свечей для создания обстановки,

Diez mil reflejos en tu mirar.

Десятки тысяч отблесков в твоем взгляде.

En cada musculo de la espalda sentiras...

Ты почувствуешь каждой мышцой спины...

El viento calido de la noche

Теплый ночной ветер

Lleva el perfume dulce de una azalea

Доносит сладкий аромат азалии,

El movimiento que nos arrastra es la marea.

Движение, увлекающее нас — морской прибой,

Nos va llevando en alto,

Оно несет нас ввысь,

Y yo volando sobre ti,

И я летаю над тобой,

Tus caderas moviendose en mi.

Твои бедра двигаются надо мной.

Hazme amarte, y hazlo como tu sabes,

Заставь меня любить тебя, сделай это, как ты умеешь,

Sin un limite, sin pudores,

Без границ, без стыда,

Ahora no te pares que el amor es asi,

Не останавливайся сейчас, ведь это любовь,

Magico escalofrio por tu cuerpo y el mio.

Волшебная дрожь бежит по нашим телам.

Hazme amarte, hazme morir de deseo,

Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от желания,

Hasta hacerme sentir ese vertigo final asi.

Пока, наконец, у меня не закружится голова.

Si quieres un cigarillo a medias,

Если хочешь сигарету пополам,

Una caladita y te lo dare,

Одна затяжечка — и я дам ее тебе,

Pero tu mano inquieta busca la mia,

Но твоя рука обеспокоенно ищет мою,

Jaque al rey.

Шах королю.

Porque seras tan bella,

Наверное, от того, что ты такая красивая

Quien lo puede saber,

(Кто же знает?),

Tenerte quiero asi,

Я так хочу владеть тобой,

Tus caderas moviendose en mi.

Твои бедра двигаются надо мной.

Hazme amarte, y hazlo como tu sabes,

Заставь меня любить тебя, сделай это, как ты умеешь,

Usa todas tus malas artes,

Используй все свое темное мастерство,

Ahora no te pares que el amor es asi

Не останавливайся сейчас, ведь это любовь,

Magico escalofrio por tu cuerpo y el mio.

Волшебная дрожь бежит по нашим телам.

Hazme amarte, hazme morir de deseo,

Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от желания,

Hasta el fondo de mi,

Проникни вглубь меня

Y dime una vez mas tu que si.

И скажи мне еще раз "да".

Yo siento que tu me das todo y mas,

Я чувствую, что ты даешь мне все и даже больше,

Tus vibraciones hasta el final.

Твоя вибрация доведет до конца.

Siento como vas,

Я чувствую, как ты движешься

Hasta el limite por mi,

По мне к финалу,

Encadenada a mi...

Ты прикована ко мне...

Asi...te miro y te confieso

Так... я смотрю на тебя и признаюсь тебе,

Por eso que para mi.

Что это для меня.

Estes en donde estes,

Оставайся на месте,

Un paraiso es...

Это просто рай...

Hazme amarte, y hazlo como tu sabes,

Заставь меня любить тебя, сделай это, как ты умеешь,

Abandonate sin temores,

Отдайся без страха,

Ahora no te pares, que el amor es asi,

Не останавливайся сейчас, ведь это любовь,

Magico escalofrio por tu cuerpo y el mio.

Волшебная дрожь бежит по нашим телам.

Hazme amarte, hazme morir de deseo,

Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от желания,

Sin un limite, sin pudores.

Без границ, без стыда.

Y deja que te lleve,

И позволь мне вести тебя

Donde sientas en ti,

Туда, где ты почувствуешь себя собой,

Donde yo sienta en mi,

Где я чувствую себя собой,

El vertigo final asi, oh,

Как, наконец, закружилась голова, о,

El vertigo final asi, oh...

Как, наконец, закружилась голова, о...

Видео

Другие переводы Nek

Abbracciami
Abrazame
A Contramano
Al Menos Ahora
Almeno Stavolta
Amami
Amico Mio
Ancora Un Giorno Di Te
Andare, Partire, Tornare
Angeles Del Ghetto
Angeli Nel Ghetto
Attimi
Basta Uno Sguardo
Calore Umano
C'è Tutto Un Mondo
Cielo E Terra
Cielo Y Terra
Ci Sei Tu
Comenzar De Cero
Como Te Mueves
Como Vivir Sin Ti
Congiunzione Astrale
Con La Terra Sotto Di Me
Con Un Ma E Con Un Se
Corazónes En Tempestades
Credo
Creo
Cri
Cuando Tú No Estas
Cuori in Tempesta
Dammi di Più
Daría Todo Lo Que Tengo Y Más
Dentro l'Anima
Di Consequenza
Dime Porqué
Dimmi Cos'è
Di Più
Dosis De Ti
Due Come Noi
Eclissi Del Cuore
E' Con Te
E' Da Qui
El Año Cero
El Mundo Está Llamándome
En El Tren
E Non Mi Dire Che Ho Bevuto
En Ti
Entre Los Dos
Esperame
Facciamo Un Week-end
Fatti Amare
Fatti Avanti Amore
Fianco a Fianco
Figli Di Chi
Freud
Fumo
Giusto O No
Hablemos En Pasado
Hey Dio
Ho in Testa Te
Humo
Il Mondo tra le Mani
Il Monte
Il Muro Di Berlino C'è
Il Nostro Giorno in Più
Instantes
In Te
Io No Mai
Jane
Laberinto
Labirinto
La Consequencia
La Inquietud
La Metà di Niente
La Mia Natura
La Mitad De Nada
L'amore C'è
La Musica Che C'è
L'anno Zero
Lascia Che Io Sia
Las Cosas Que Defenderé
Laura
Laura Is Away
Laura No Está
Laura Non C'è
La Vida Es
La Vita è
La Voglia Che Non Vorrei
Le Cose Da Difendere
Lejos De Mi
Le Mie Mani
Le Vibrazioni Di Una Donna
L'inquietudine
Llegarás
Llegas Tú
Lleno De Energia
Manager
Meglio Esserci
Miami
Miami (Spanish Version)
Mí Naturaleza
Mi Piace Vivere
Missile Speciale
Nada Como Vivir
Nati per Vivere
Nel Giorno Che Verrá
Nella Stanza 26
Nemmeno Un Secondo
Noche Arriesgada
Noche De Febrero
Noi Due
Non Vale Un Addio
No Preguntes Porque
Notte Di Febbraio
No Vale Un Adiós
Nuevas Direcciones
Obsesion
Paese Turchese
Para Non Morir Jamas
Para Ti Sería
Parliamo Al Singolare
Perdere Il Controllo
Per Non Morire Mai
Però Vorrei Ci Fosse Amore
Por Ser
Prima Di Parlare
Quando Non Ci Sei
Quando Sarò Lontano
Quante Cose Sei
Quedate
Rimani Qui
Sana Gelosia
Secretos De Tu Intimidad
Sei
Sei Solo Tu
Semplici Emozioni
Se Non Ami
Serenità
Se Telefonando
Se Una Regola C'è
Si Se Que Te Tengo a Ti
Soltanto Te
Stabile
Stai Con Me
Sto Con Te
Su Tal Vez Su Quiza
Tan Solo Tu
Tira Su Il Volume
Tu Mi Dai
Tu Nombre
Tu Sei, Tu Sai
Tutto Di Te
Una Hora Más
Un'altra Direzione
Uno Come Me
Uno Di Questi Giorni
Un'ora in Più
Va Bene Così
Vai Sola
Valery
Verrà il Tempo
Vertigo
Vivere Senza Te
Voglia Di Te
Vulnerabile
Walking Away
Ya Está Bien Así