Темный режим

Stabile

Оригинал: Nek

Навсегда

Перевод: Олег Крутиков

Sai, in questa vita tutto sembra breve,

Знаешь, в этой жизни всё кажется мимолётным,

anche i nostri momenti spesi insieme.

Даже наши мгновения, проведённые вместе.

Dai camminiamo un po': è tardi sì, lo so,

Давай немного пройдёмся, да, уже поздно, я знаю,

ma non lo facciamo mai.

Но мы никогда этого не делаем.

Sei la voce che nessuno sa ascoltare,

Ты — голос, который никто не слышит,

la luce del lampione in questo viale:

Свет фонаря на этой улице,

soffusa eppure c'è... ma resta qui con me:

Блеклый, но он всё же есть... Так останься со мной,

sediamoci se vuoi.

Давай присядем, если хочешь...

E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;

И расскажи мне, как дела, чем занимаешься по жизни?

parlare è facile sotto questa finta luna.

Говорить легко под этой тусклой луной.

Ed io ti ascolterò e se cadrai ti prenderò:

Я буду слушать тебя, а если упадёшь, подхвачу.

sei meno fragile dentro questa notte scura.

Ты не так хрупка этой тёмной ночью.

Sai, a volte penso che tu sia inerme

Знаешь, иногда я думаю, что ты беззащитна

e tutto il mondo intorno ti sorprende

И весь мир застаёт тебя врасплох,

come questa neve che sta cadendo lieve

Как этот снег, что легко падает.

ma restiamo ancora dai.

Давай останемся ещё на немного.

E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;

Расскажи мне, как дела, чем занимаешься по жизни?

parlare è facile sotto questa finta luna.

Говорить легко под этой тусклой луной.

Ed io ti ascolterò e se cadrai ti prenderò:

Я буду слушать тебя, а если упадёшь, подхвачу.

sei meno fragile dentro questa notte scura.

Ты не так хрупка этой тёмной ночью.

Mostrati e vedrai che nel tuo cielo volerai,

Прояви себя — и увидишь: ты взлетишь в небо.

apri le ali e poi con un salto vola.

Расправь крылья, а затем миг — и взлетай!

E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;

Расскажи мне, как дела, чем занимаешься по жизни?

parlare è facile sotto questa finta luna.

Говорить легко под этой тусклой луной.

Ed io ti guarderò e se vorrai ti seguirò

Я буду смотреть на тебя, а если захочешь, последую за тобой.

se sarai stabile tu non aver paura,

Не бойся, что это не навсегда,

tu non aver paura...

Не бойся...

tu non aver paura... no

Не бойся...

Видео

Другие переводы Nek

Abbracciami
Abrazame
A Contramano
Al Menos Ahora
Almeno Stavolta
Amami
Amico Mio
Ancora Un Giorno Di Te
Andare, Partire, Tornare
Angeles Del Ghetto
Angeli Nel Ghetto
Attimi
Basta Uno Sguardo
Calore Umano
C'è Tutto Un Mondo
Cielo E Terra
Cielo Y Terra
Ci Sei Tu
Comenzar De Cero
Como Te Mueves
Como Vivir Sin Ti
Congiunzione Astrale
Con La Terra Sotto Di Me
Con Un Ma E Con Un Se
Corazónes En Tempestades
Credo
Creo
Cri
Cuando Tú No Estas
Cuori in Tempesta
Dammi di Più
Daría Todo Lo Que Tengo Y Más
Dentro l'Anima
Di Consequenza
Dime Porqué
Dimmi Cos'è
Di Più
Dosis De Ti
Due Come Noi
Eclissi Del Cuore
E' Con Te
E' Da Qui
El Año Cero
El Mundo Está Llamándome
En El Tren
E Non Mi Dire Che Ho Bevuto
En Ti
Entre Los Dos
Esperame
Facciamo Un Week-end
Fatti Amare
Fatti Avanti Amore
Fianco a Fianco
Figli Di Chi
Freud
Fumo
Giusto O No
Hablemos En Pasado
Hazme Amarte
Hey Dio
Ho in Testa Te
Humo
Il Mondo tra le Mani
Il Monte
Il Muro Di Berlino C'è
Il Nostro Giorno in Più
Instantes
In Te
Io No Mai
Jane
Laberinto
Labirinto
La Consequencia
La Inquietud
La Metà di Niente
La Mia Natura
La Mitad De Nada
L'amore C'è
La Musica Che C'è
L'anno Zero
Lascia Che Io Sia
Las Cosas Que Defenderé
Laura
Laura Is Away
Laura No Está
Laura Non C'è
La Vida Es
La Vita è
La Voglia Che Non Vorrei
Le Cose Da Difendere
Lejos De Mi
Le Mie Mani
Le Vibrazioni Di Una Donna
L'inquietudine
Llegarás
Llegas Tú
Lleno De Energia
Manager
Meglio Esserci
Miami
Miami (Spanish Version)
Mí Naturaleza
Mi Piace Vivere
Missile Speciale
Nada Como Vivir
Nati per Vivere
Nel Giorno Che Verrá
Nella Stanza 26
Nemmeno Un Secondo
Noche Arriesgada
Noche De Febrero
Noi Due
Non Vale Un Addio
No Preguntes Porque
Notte Di Febbraio
No Vale Un Adiós
Nuevas Direcciones
Obsesion
Paese Turchese
Para Non Morir Jamas
Para Ti Sería
Parliamo Al Singolare
Perdere Il Controllo
Per Non Morire Mai
Però Vorrei Ci Fosse Amore
Por Ser
Prima Di Parlare
Quando Non Ci Sei
Quando Sarò Lontano
Quante Cose Sei
Quedate
Rimani Qui
Sana Gelosia
Secretos De Tu Intimidad
Sei
Sei Solo Tu
Semplici Emozioni
Se Non Ami
Serenità
Se Telefonando
Se Una Regola C'è
Si Se Que Te Tengo a Ti
Soltanto Te
Stai Con Me
Sto Con Te
Su Tal Vez Su Quiza
Tan Solo Tu
Tira Su Il Volume
Tu Mi Dai
Tu Nombre
Tu Sei, Tu Sai
Tutto Di Te
Una Hora Más
Un'altra Direzione
Uno Come Me
Uno Di Questi Giorni
Un'ora in Più
Va Bene Così
Vai Sola
Valery
Verrà il Tempo
Vertigo
Vivere Senza Te
Voglia Di Te
Vulnerabile
Walking Away
Ya Está Bien Así