Темный режим

Ancora Un Giorno Di Te

Оригинал: Nek

Ещё один день для тебя

Перевод: Вика Пушкина

Quando mi sfidi ho un temporale dentro

Когда ты бросаешь мне вызов, внутри меня начинается буря,

Quando discuti ti ucciderei

Когда ты вступаешь в полемику со мной, я готов тебя убить.

Ma se sorridi è trasparente il fondo

Но когда ты улыбаешься, это пробирает меня до костей,

E si apre il mondo in me

И внутри воцаряется мир.

Io voglio stare con te nel tempo che avrò

Я хочу быть с тобою вечно,

Di tante gocce farò un oceano

И из этих капель я сделаю океан.

Ancora un giorno di te

Ещё один день для тебя,

Per dirti che mi salderò la tua pelle sull' anima

Чтобы сказать, что наши души вросли друг в друга,

E questo vuoto che c'è lo riempirò

И эту пустоту я заполню

Le nostre cose più belle non le perderò

Нашими незабываемыми чудесными моментами...

Quando ti penso mi manca il tuo sorriso

Когда я думаю о тебе, мне не хватает твоей улыбки,

Ed il buon senso va in cenere

И всё хорошее рассеивается, словно дым.

Poi ti disegno faccio a memoria il viso

Тогда я пытаюсь нарисовать твой образ из памяти,

Ma non somiglia a te

Но результат так не похож на тебя.

Io voglio stare con te nel tempo che avrò

Я хочу быть с тобою вечно,

Di tante gocce farò un oceano

И из этих капель я сделаю океан.

Ancora un giorno di te

Ещё один день для тебя,

Per dirti che non puoi sparare sul fuoco per spegnerlo

Чтобы сказать, что тебе не погасить это пламя,

Mi devi un giorno di te ti piaccia o no

Ты должна дать мне ещё один чудесный день, хочется тебе этого или нет,

La sola cosa in cui credo non la perderò

Ибо то единственное, во что я верю, я не потеряю.

Tu pensaci se vuoi

Подумай об этом, желаешь ли ты продолжения,

Ma se amarti è solo una mia idea

Но я всё равно буду любить тебя,

La difenderò

И я защищу свою любовь.

Ancora un giorno di te

Ещё один день для тебя,

Per dirti che mi salderò la tua pelle sull' anima

Чтобы сказать, что наши души вросли друг в друга,

E questo vuoto che c'è lo riempirò

И эту пустоту я заполню,

La sola cosa in cui credo non la perderò

Ибо то единственное, во что я верю, я не потеряю.

Mi devi un giorno di te ti piaccia o no

Ты должна дать мне ещё один чудесный день, хочется тебе этого или нет,

La sola cosa in cui credo non la perderò

Ибо то единственное, во что я верю, я не потеряю.

Видео

Другие переводы Nek

Abbracciami
Abrazame
A Contramano
Al Menos Ahora
Almeno Stavolta
Amami
Amico Mio
Andare, Partire, Tornare
Angeles Del Ghetto
Angeli Nel Ghetto
Attimi
Basta Uno Sguardo
Calore Umano
C'è Tutto Un Mondo
Cielo E Terra
Cielo Y Terra
Ci Sei Tu
Comenzar De Cero
Como Te Mueves
Como Vivir Sin Ti
Congiunzione Astrale
Con La Terra Sotto Di Me
Con Un Ma E Con Un Se
Corazónes En Tempestades
Credo
Creo
Cri
Cuando Tú No Estas
Cuori in Tempesta
Dammi di Più
Daría Todo Lo Que Tengo Y Más
Dentro l'Anima
Di Consequenza
Dime Porqué
Dimmi Cos'è
Di Più
Dosis De Ti
Due Come Noi
Eclissi Del Cuore
E' Con Te
E' Da Qui
El Año Cero
El Mundo Está Llamándome
En El Tren
E Non Mi Dire Che Ho Bevuto
En Ti
Entre Los Dos
Esperame
Facciamo Un Week-end
Fatti Amare
Fatti Avanti Amore
Fianco a Fianco
Figli Di Chi
Freud
Fumo
Giusto O No
Hablemos En Pasado
Hazme Amarte
Hey Dio
Ho in Testa Te
Humo
Il Mondo tra le Mani
Il Monte
Il Muro Di Berlino C'è
Il Nostro Giorno in Più
Instantes
In Te
Io No Mai
Jane
Laberinto
Labirinto
La Consequencia
La Inquietud
La Metà di Niente
La Mia Natura
La Mitad De Nada
L'amore C'è
La Musica Che C'è
L'anno Zero
Lascia Che Io Sia
Las Cosas Que Defenderé
Laura
Laura Is Away
Laura No Está
Laura Non C'è
La Vida Es
La Vita è
La Voglia Che Non Vorrei
Le Cose Da Difendere
Lejos De Mi
Le Mie Mani
Le Vibrazioni Di Una Donna
L'inquietudine
Llegarás
Llegas Tú
Lleno De Energia
Manager
Meglio Esserci
Miami
Miami (Spanish Version)
Mí Naturaleza
Mi Piace Vivere
Missile Speciale
Nada Como Vivir
Nati per Vivere
Nel Giorno Che Verrá
Nella Stanza 26
Nemmeno Un Secondo
Noche Arriesgada
Noche De Febrero
Noi Due
Non Vale Un Addio
No Preguntes Porque
Notte Di Febbraio
No Vale Un Adiós
Nuevas Direcciones
Obsesion
Paese Turchese
Para Non Morir Jamas
Para Ti Sería
Parliamo Al Singolare
Perdere Il Controllo
Per Non Morire Mai
Però Vorrei Ci Fosse Amore
Por Ser
Prima Di Parlare
Quando Non Ci Sei
Quando Sarò Lontano
Quante Cose Sei
Quedate
Rimani Qui
Sana Gelosia
Secretos De Tu Intimidad
Sei
Sei Solo Tu
Semplici Emozioni
Se Non Ami
Serenità
Se Telefonando
Se Una Regola C'è
Si Se Que Te Tengo a Ti
Soltanto Te
Stabile
Stai Con Me
Sto Con Te
Su Tal Vez Su Quiza
Tan Solo Tu
Tira Su Il Volume
Tu Mi Dai
Tu Nombre
Tu Sei, Tu Sai
Tutto Di Te
Una Hora Más
Un'altra Direzione
Uno Come Me
Uno Di Questi Giorni
Un'ora in Più
Va Bene Così
Vai Sola
Valery
Verrà il Tempo
Vertigo
Vivere Senza Te
Voglia Di Te
Vulnerabile
Walking Away
Ya Está Bien Así