Voyage Au Canada
Путешествие в Канаду
Une famille des plus charmantes
Самая очаровательная из семей —
Trois enfants maman papa
Трое детей, мама, папа —
Partit un beau jour de Nantes
Уехали однажды в Нант,
Pour visiter le Canada
Чтобы посетить Канаду,
Fixant leur itinéraire
Окончательно приняв решение,
Après maintes réflexions
После неоднократных обдумываний.
Ils choisirent pas ordinaire
Они выбрали необычные
Ces moyens de locomotion
Средства передвижения.
C'est ainsi qu'avant de partir
И вот, что они пели, прежде чем уехать,
Ils chantaient pour se divertir
Чтобы развлечься:
Nous irons à Toronto
Мы поедем в Торонто
En auto
На машине.
Nous irons à Montréal à cheval
Мы поедем в Монреаль на лошади.
Nous traverserons Québec à pied sec
Мы пересечем Квебек пешком.
Nous irons à Ottawa en oua oua
Мы поедем в Оттаву на коляске.
Nous irons à Valleyfield sur un fil
Мы поедем в Вэллифилд по телефонному проводу.
Nous irons à Trois Rivières en litière
Мы поедем на Три реки на носилках,
Passant par Chicoutimi
Пройдя Шикутими
Endormis
Спящими.
Nous irons au lac Saint-Jean en nageant
Мы пойдем на озеро Saint-Jean вплавь.
Voilà! Voilà!
Вот! вот!
Un beau voyage un beau voyage
Прекрасное путешествие!
Voilà! Voilà!
Вот! Вот!
Un beau voyage au Canada!
Прекрасное путешествие в Канаду!
Oui mais parfois c'est étrange
Да, но порой это странно.
On ne fait pas toujours ce qu'on veut
Не всегда получается так, как хочешь.
Bien souvent le hasard change
Часто, это воля случая.
Nos projets les plus heureux
Наши самые счастливые планы,
Nos amis furent c'est pas de chance
Наши друзья были, так получилось,
Victimes d'une distraction
Жертвами рассеянности
Du chef du bureau de l'agence
Главы агентства
Des moyens de locomotion
Средств передвижения,
Et à cause de l'employé
И следствием работника,
Qui s'était trompé de billets
Что ошибся с билетами.
Ils allèrent à Toronto
Они уехали в Торонто
En nageant
Вплавь,
Ils allèrent à Montréal endormis
Они уехали в Монреаль спя,
Ils se rendirent à Québec en litière
Они приехали в Квебек на носилках,
Ils allèrent à Ottawa sur un fil
Они добрались до Оттавы по телефонному проводу,
Ils allèrent à Valleyfield à pied sec
Они прибыли в Вэллифильф пешком,
Ils allèrent à Trois Rivières en oua oua
Они пришли на Три Реки на коляске,
Passant par Chicoutimi à cheval
Прошли Шикутими на лошади,
Ils plongèrent dans le lac Saint-Jean en auto
Погрузились в озеро Saint-Jean на машине.
Voilà! Voilà!
Вот! Вот!
Un beau voyage au Canada!
Прекрасное путешествие в Канаду
Depuis ce temps-là
С того времени,
Messieurs dames
Дамы и господа,
Les voyageurs ont compris
Путешественники поняли,
Pour éviter bien des drames
Чтобы избежать драмы,
Il faut à n'importe quel prix
Нужно, неважно какова цена,
Contrôler dans les agences
Контролировать агентства,
Les billets de locomotion
Билеты.
Si vous partez en vacances
Если вы уезжаете в отпуск,
La plus simple des précautions
Самое простое предостережение —
C'est de chanter mon petit air
Петь мою песню,
Mon petit air itinéraire
Мою дорожную мелодию.