Темный режим

Voyage Au Canada

Оригинал: Charles Trenet

Путешествие в Канаду

Перевод: Олег Крутиков

Une famille des plus charmantes

Самая очаровательная из семей —

Trois enfants maman papa

Трое детей, мама, папа —

Partit un beau jour de Nantes

Уехали однажды в Нант,

Pour visiter le Canada

Чтобы посетить Канаду,

Fixant leur itinéraire

Окончательно приняв решение,

Après maintes réflexions

После неоднократных обдумываний.

Ils choisirent pas ordinaire

Они выбрали необычные

Ces moyens de locomotion

Средства передвижения.

C'est ainsi qu'avant de partir

И вот, что они пели, прежде чем уехать,

Ils chantaient pour se divertir

Чтобы развлечься:

Nous irons à Toronto

Мы поедем в Торонто

En auto

На машине.

Nous irons à Montréal à cheval

Мы поедем в Монреаль на лошади.

Nous traverserons Québec à pied sec

Мы пересечем Квебек пешком.

Nous irons à Ottawa en oua oua

Мы поедем в Оттаву на коляске.

Nous irons à Valleyfield sur un fil

Мы поедем в Вэллифилд по телефонному проводу.

Nous irons à Trois Rivières en litière

Мы поедем на Три реки на носилках,

Passant par Chicoutimi

Пройдя Шикутими

Endormis

Спящими.

Nous irons au lac Saint-Jean en nageant

Мы пойдем на озеро Saint-Jean вплавь.

Voilà! Voilà!

Вот! вот!

Un beau voyage un beau voyage

Прекрасное путешествие!

Voilà! Voilà!

Вот! Вот!

Un beau voyage au Canada!

Прекрасное путешествие в Канаду!

Oui mais parfois c'est étrange

Да, но порой это странно.

On ne fait pas toujours ce qu'on veut

Не всегда получается так, как хочешь.

Bien souvent le hasard change

Часто, это воля случая.

Nos projets les plus heureux

Наши самые счастливые планы,

Nos amis furent c'est pas de chance

Наши друзья были, так получилось,

Victimes d'une distraction

Жертвами рассеянности

Du chef du bureau de l'agence

Главы агентства

Des moyens de locomotion

Средств передвижения,

Et à cause de l'employé

И следствием работника,

Qui s'était trompé de billets

Что ошибся с билетами.

Ils allèrent à Toronto

Они уехали в Торонто

En nageant

Вплавь,

Ils allèrent à Montréal endormis

Они уехали в Монреаль спя,

Ils se rendirent à Québec en litière

Они приехали в Квебек на носилках,

Ils allèrent à Ottawa sur un fil

Они добрались до Оттавы по телефонному проводу,

Ils allèrent à Valleyfield à pied sec

Они прибыли в Вэллифильф пешком,

Ils allèrent à Trois Rivières en oua oua

Они пришли на Три Реки на коляске,

Passant par Chicoutimi à cheval

Прошли Шикутими на лошади,

Ils plongèrent dans le lac Saint-Jean en auto

Погрузились в озеро Saint-Jean на машине.

Voilà! Voilà!

Вот! Вот!

Un beau voyage au Canada!

Прекрасное путешествие в Канаду

Depuis ce temps-là

С того времени,

Messieurs dames

Дамы и господа,

Les voyageurs ont compris

Путешественники поняли,

Pour éviter bien des drames

Чтобы избежать драмы,

Il faut à n'importe quel prix

Нужно, неважно какова цена,

Contrôler dans les agences

Контролировать агентства,

Les billets de locomotion

Билеты.

Si vous partez en vacances

Если вы уезжаете в отпуск,

La plus simple des précautions

Самое простое предостережение —

C'est de chanter mon petit air

Петь мою песню,

Mon petit air itinéraire

Мою дорожную мелодию.

Видео

Другие переводы Charles Trenet

À Ciel Ouvert
Adieu, Mes Beaux Rivages
Adieu Paris
Ah Dis, Ah Dis, Ah Dis Ah Bonjour!
Ah! Quand L'amour
À La Porte Du Garage.
Amour ...Amour!!!
Anna-Annie
Au Fil Du Temps Perdu,
Bateau D’amour
Berceuse
Bonsoir Jolie Madame
Boum!
C’est Bon
C'était... C'était... C'était...
Cette Main
Chanson De Lormel
Coin De Rue
Dans Le Lit D’Aline
Dans Les Pharmacies
Dans Les Rues De Québec
De La Fenêtre D'en Haut
Dis-Moi, Quel Est Ton Om
Douce France
Écouter Aux Portes
En Avril À Paris
En Ce Temps-Là
En Quittant La Ville, J’entends
Frédérica
Giovanni
Grand-Maman, C'est New-York!
Hélène
Héritage Infernal
Hop Hop
Il Pleut Dans Ma Chambre
J’ai Connu De Vous
J'aime Une Rivière
J’ai Perdu Ma Veste
J’ai Ta Main
Jardin Du Mois De Mai
Jardin Extraordinaire
Je Chante
Je Marche Au Bord De L'eau
Jeunesse
Kangourou
La Bourse Ou La Vie?
La Carriole De Grand-Père
La Chanson De Bruno
La Chanson De L’ours
La Cité De Carcassonne
La Famille Musicienne
La Folle Complainte
La Jolie Sardane
La Marche Des Jeunes
La mer
Landru
L' âne Et Le Gendarme
La Petite Didi
La Petite Musique
La Plus Belle Nuit
La Polka Du Roi
La Romance De Paris
La Route Enchantée
La Vieille
La Vie Qui Va
L'école Buissonnière
Le Docteur
Le Fiancé
Le Fils De La Femme Poisson
Le Grand Café
Le Jongleur
Le Mort
Le Noël Des Enfants Noirs
Le Piano De La Plage
L' épicière
Le Roi Dagobert
Les Boeufs
Les Bruits De Paris
Les Chansons De La Nuit
Les Douze Marchandes
Le Serpent Python
Les Gendarmes S'endorment Sous La Pluie
Les Oiseaux De Paris
Le Soleil a Des Rayons De Pluie
Les Relations Mondaines
Les Soldats
Le Temps De Chanter
Le Violon Du Diable
L' Hôtel Borgne
L’oiseau De Paradis
Ma Maison
Maman, Ne Vends Pas La Maison
Marie-Marie
Marie-Thérèse
Ma Ville
Mes Jeunes Années
Miss Emily
Mon Amour Est Parti Pour Longtemps
Mon Village Englouti
Nagib
Ne Cherchez Pas Dans Les Pianos
N'y Pensez Pas Trop
Obéis Au Bey
Ohé Paris!
On Danse À Paris
Orphée
Où Vas-Tu Chaque Nuit?
Paye Tes Dettes
Pic!... Pic!... Pic!...
Pigeon Vole
Poésie
Quand Descend Le Soir
Quand J'étais Petit, Je Vous Aimais
Quand Les Beaux Jours Seront Là
Quand Vous Entendrez, Mam'zelle
Que Reste-T-Il De Nos Amours
Rendez-Vous Sous La Pluie
Retour À Paris
Rien Qu’une Chanson
Sacré Farceur
Sais-Tu ?
Scène De La Famille
Seul… Depuis Toujours
Si Le Bon Vent
Si Le Coeur Vous En Dit
Simple Et Légère
Si Vous Aimiez
Source Bleue
Tiens Il Pleut
Tombé Du Ciel
Tout Me Sourit
Tu N'as Plus De Coeur
Une Noix
Un Jour Vous Comprendrez
Un Million De Disques
Un Rien Me Fait Chanter
Valse Des Amours Passées
Verlaine (Chanson D’automne)
Voici Le Peigne, Le Miroir
Votre Visage
Vous Êtes Jolie
Vous Qui Me Quittez
Vous, Qui Passez Sans Me Voir
Vous Souvenez-Vous, Grand-Maman ?
Y'a De La Joie
Zéphyr