Темный режим

À La Porte Du Garage.

Оригинал: Charles Trenet

У двери гаража

Перевод: Вика Пушкина

Aux environs des belles années mille neuf cent dix,

В чудные дни 1910-го,

Lorsque le monde découvrait l'au-to-mobile,

Когда мир открывал для себя автомобиль,

Une pauvre femme abandonnée avec ses fils

Несчастная брошенная женщина с сыном

Par son mari qui s'était enfui à la ville

Своим мужем, сбежавшим в город

Dans une superbe Panhard et Levassor

На шикарной Panhard et Levassor,

Qu'il conduisait en plein essor

Что водил на всей скорости,

Lui écrivait ces mots d'espoir

Писала ему эти слова надежды,

En pensant que, peut-être, un soir,

Думая, что, возможно, однажды вечером,

Il reviendrait, tout comme avant,

Он вернется, как всегда прежде,

Au lieu de partir dans le vent.

Вместо того, чтобы уехать по ветру.

Je t'attendrai à la porte du garage.

Я буду ждать тебя у двери гаража,

Tu paraîtras dans ta superbe auto.

Ты появишься в своем шикарном авто.

Il fera nuit mais, avec l'éclairage,

Будет ночь, но при освещении

On pourra voir jusqu'au flanc du coteau.

Можно будет увидеть до самого холма.

Nous partirons sur la route de Narbonne.

Мы будем ездить по дороге Narbonne

Toute la nuit, le moteur vrombira

Всю ночь, мотор будет гудеть,

Et nous verrons les tours de Carcassonne

И мы увидим башни как Carcassonne,

Se profiler à l'horizon de Barbaira.

Вырисовываются на горизонте Barbaira.

Le lendemain, toutes ces randonnées

На следующий день все эти длинные поездки

Nous conduirons peut-être à Montauban,

Мы совершим, возможно, в Montauban,

Et pour finir cette belle journée,

И чтобы завершить это чудный день,

Nous irons nous asseoir sur un banc.

Мы присядем на скамью.

L'époux volage, hélas, ne revint pas si tôt,

Супруг упорхнул, увы, рано не вернулся,

Escamoté par son nuage de poussière,

Незаметно скрывшись за облаком пыли,

Courant partout: Nice Paris, Paris Bordeaux,

Объездив повсюду: Ницца-Париж, Париж-Бордо,

Sans se soucier de sa famille dans l'ornière.

Не заботясь о своей семье в трудной ситуации.

Il courut ainsi pendant plus de quarante ans

Он ездил больше сорока лет,

Et puis, un jour, tout repentant,

И после, однажды, полностью каясь,

Il revint voir sa belle d'antan

Он вернулся повидать свое милое прошлое,

Qui avait appris à ses enfants

Что научило его детей

Ce refrain que, les larmes aux yeux,

Этому припеву с глазами, полными слез,

Ils répétaient aux deux bons vieux.

Что они повторяли двум стариками.

Ah quel bonheur, à la porte du garage,

Ах, какое счастье у двери гаража,

Quand tu parus dans ta superbe auto, (papa)

Когда ты появился в своем шикарном авто, папа.

Il faisait nuit mais, avec l'éclairage,

Была ночь, но с освещением

On pouvait voir jusqu'au flanc du coteau.

Можно было увидеть до края холма.

Demain, demain, sur la route de Narbonne,

Завтра, завтра по дороге Narbonne,

Tout comme jadis, heureux, tu conduiras

Как раньше, счастливый, ты поведешь машину,

Et nous verrons les tours de Carcassonne

И мы увидим как башни Carcassonne

Se profiler à l'horizon de Barbaira.

Вырисовываются на горизонте Barbaira.

Pour terminer ce voyage de poète

Чтобы закончить это лирическое путешествие,

Et pour fêter ce retour du passé,

И чтобы отпраздновать возвращение прошлого,

Nous te suivrons tous deux à bicyclette

Мы вдвоем последуем за тобой на велосипедах,

En freinant bien pour ne pas te dépasser,

Притормаживая, чтобы не обогнать тебя,

En freinant bien pour ne pas te dépasser.

Притормаживая, чтобы не обогнать тебя.

Видео

Другие переводы Charles Trenet

À Ciel Ouvert
Adieu, Mes Beaux Rivages
Adieu Paris
Ah Dis, Ah Dis, Ah Dis Ah Bonjour!
Ah! Quand L'amour
Amour ...Amour!!!
Anna-Annie
Au Fil Du Temps Perdu,
Bateau D’amour
Berceuse
Bonsoir Jolie Madame
Boum!
C’est Bon
C'était... C'était... C'était...
Cette Main
Chanson De Lormel
Coin De Rue
Dans Le Lit D’Aline
Dans Les Pharmacies
Dans Les Rues De Québec
De La Fenêtre D'en Haut
Dis-Moi, Quel Est Ton Om
Douce France
Écouter Aux Portes
En Avril À Paris
En Ce Temps-Là
En Quittant La Ville, J’entends
Frédérica
Giovanni
Grand-Maman, C'est New-York!
Hélène
Héritage Infernal
Hop Hop
Il Pleut Dans Ma Chambre
J’ai Connu De Vous
J'aime Une Rivière
J’ai Perdu Ma Veste
J’ai Ta Main
Jardin Du Mois De Mai
Jardin Extraordinaire
Je Chante
Je Marche Au Bord De L'eau
Jeunesse
Kangourou
La Bourse Ou La Vie?
La Carriole De Grand-Père
La Chanson De Bruno
La Chanson De L’ours
La Cité De Carcassonne
La Famille Musicienne
La Folle Complainte
La Jolie Sardane
La Marche Des Jeunes
La mer
Landru
L' âne Et Le Gendarme
La Petite Didi
La Petite Musique
La Plus Belle Nuit
La Polka Du Roi
La Romance De Paris
La Route Enchantée
La Vieille
La Vie Qui Va
L'école Buissonnière
Le Docteur
Le Fiancé
Le Fils De La Femme Poisson
Le Grand Café
Le Jongleur
Le Mort
Le Noël Des Enfants Noirs
Le Piano De La Plage
L' épicière
Le Roi Dagobert
Les Boeufs
Les Bruits De Paris
Les Chansons De La Nuit
Les Douze Marchandes
Le Serpent Python
Les Gendarmes S'endorment Sous La Pluie
Les Oiseaux De Paris
Le Soleil a Des Rayons De Pluie
Les Relations Mondaines
Les Soldats
Le Temps De Chanter
Le Violon Du Diable
L' Hôtel Borgne
L’oiseau De Paradis
Ma Maison
Maman, Ne Vends Pas La Maison
Marie-Marie
Marie-Thérèse
Ma Ville
Mes Jeunes Années
Miss Emily
Mon Amour Est Parti Pour Longtemps
Mon Village Englouti
Nagib
Ne Cherchez Pas Dans Les Pianos
N'y Pensez Pas Trop
Obéis Au Bey
Ohé Paris!
On Danse À Paris
Orphée
Où Vas-Tu Chaque Nuit?
Paye Tes Dettes
Pic!... Pic!... Pic!...
Pigeon Vole
Poésie
Quand Descend Le Soir
Quand J'étais Petit, Je Vous Aimais
Quand Les Beaux Jours Seront Là
Quand Vous Entendrez, Mam'zelle
Que Reste-T-Il De Nos Amours
Rendez-Vous Sous La Pluie
Retour À Paris
Rien Qu’une Chanson
Sacré Farceur
Sais-Tu ?
Scène De La Famille
Seul… Depuis Toujours
Si Le Bon Vent
Si Le Coeur Vous En Dit
Simple Et Légère
Si Vous Aimiez
Source Bleue
Tiens Il Pleut
Tombé Du Ciel
Tout Me Sourit
Tu N'as Plus De Coeur
Une Noix
Un Jour Vous Comprendrez
Un Million De Disques
Un Rien Me Fait Chanter
Valse Des Amours Passées
Verlaine (Chanson D’automne)
Voici Le Peigne, Le Miroir
Votre Visage
Vous Êtes Jolie
Vous Qui Me Quittez
Vous, Qui Passez Sans Me Voir
Vous Souvenez-Vous, Grand-Maman ?
Voyage Au Canada
Y'a De La Joie
Zéphyr