On Danse À Paris
Мы танцуем в Париже
Depuis longtemps,
Долгое время,
Depuis plus d'un printemps,
Задолго до весны
J'avais envie de danser,
У меня было желание танцевать,
Coeur contre coeur et sans penser à mal,
Прижавшись сердцем к сердцу, и не думать о плохом,
Danser dans un grand bal
Танцевать на знатном балу,
Mais il a fallu vous attendre,
Но нужно было дождаться вас,
Chanson tendre,
Нежную песню,
Pour entendre
Чтобы услышать
La voix des anciens jours.
Голос былых дней.
Au quatorze juillet de l'amour,
14 июля в день любви
On danse à Paris, grand bal dans les rues.
Мы танцуем в Париже, на улице великий бал!
Quelle joie!
Какая радость!
On danse à Paris, grand bal, quelle cohue!
Мы танцуем в Париже, — великий бал, какая суматоха!
On s'y noie.
Мы утопаем в нем!
L'amour fleurit au hasard
Любовь расцветает внезапно
D'un regard,
От взгляда,
D'une aventure.
Он приключения.
Pierrette et Jacquot échangent un baiser.
Pierrette и Jacquot целуются.
Demain, ce sera la nature,
Завтра расцветет природа —
Les prés et les bois qui sauront les griser,
Луга и леса познают хмель,
Mais ce soir, ils vont danser.
А сегодня вечером, они идут танцевать!
Danse
Танцуй
La cadence
В ритме
D'une valse de chez nous,
Вальса с нами.
Danse
Танцуй,
La romance
Романс
De la France
Франции звучит,
Malgré tout.
Что бы то ни было!
Chante
Пой
La touchante
Трогательную
Chansonnette à deux sous.
Песню за 2 су.
Tournez, couples d'un soir dans la ronde d'un jour,
Кружитесь, пары вечером и днем,
Tournez, couples d'amour.
Кружитесь, любовные пары.
Le bonheur vous prendra dans son rêve joli
Счастье захватит вас в сою прекрасную мету,
Car on danse à Paris.
Ведь мы танцуем в Париже!