Le Grand Café
Grand Café
Au Grand Café vous entrez par hasard
В Grand Café вы входите случайно,
Tout ébloui par les lumières du boulevard
Полностью ослепленные огнями бульваров,
Bien installé devant la grande table
Уютно устроившись за большим столом,
Vous avez bu, quelle soif indomptable
Вы выпили — какая необузданная жажда!
De beaux visages fardés vous disaient bonsoir
Красивые накрашенные лица здороваются с вами,
Et la caissière se levait pour mieux vous voir
И кассирша поднималась, чтобы лучше вас увидеть.
Vous étiez beau, vous étiez bien coiffé
Вы были прекрасны, вы были красиво причесаны,
Vous avez fait beaucoup d'effet
Вы произвели такой эффект,
Beaucoup d'effet au Grand Café
Такой впечатление на Grand Café!
Comme on croyait que vous étiez voyageur
Так как считали, что вы были путешественником,
Vous avez dit des histoires d'un ton blagueur
Вы рассказывали истории хвастливым тоном.
Bien installé devant la grande table
Уютно устроившись за большим столом,
On écoutait cet homme intarissable
Все слушали этого неиссякаемого мужчину.
Tous les garçons jonglaient avec Paris-Soir
Все гарсоны думали о Paris-Soir,
Et la caissière pleurait au fond de son tiroir
А кассирша плакала за своей стойкой.
Elle vous aimait, elle les aurait griffés
Она любила вас, она бы их расцарапала,
Tous ces gueulards, ces assoiffés
Всех этих едоков, этих жаждущих,
Ces assoiffés du Grand Café
Этих жаждущих в Grand Café.
Par terre on avait mis de la sciure de bois
На земле были положены опилки,
Pour que les cracheurs crachassent comme il se doit
Чтобы харкающие харкали, как положено.
Bien installé devant la grande table
Уютно устроившись за большим столом,
Vous invitiez des ducs, des connétables
Вы приглашали герцогов, коннентаблей.
Quand on vous présenta soudain l'addition
Когда вам представили внезапно счет,
Vous avez déclaré: "Moi je n'ai pas un rond"
Вы произнесли: "Я не пьян".
Cette phrase-là produit un gros effet
Эта фраза произвела большой эффект,
On confisqua tous vos effets
Все ваши эффекты выявлены,
Vous étiez fait au Grand Café
Вы сделали Grand Café.
Depuis ce jour, depuis bientôt soixante ans
С того дня, спустя 60 лет
C'est vous le chasseur, c'est vous le commis de restaurant
Это вы, охотник, это вы, служащий ресторана.
Vous essuyez toujours la grande table
Вы всегда обслуживаете большой стол,
C'est pour payer cette soirée lamentable
Это чтобы заплатить за тот плачевный вечер.
Ah! Vous eussiez mieux fait de rester ailleurs
Ах, вы бы лучше остались снаружи.