Mon Amour Est Parti Pour Longtemps
Моя любовь уехала надолго
Mon amour est parti pour longtemps,
Моя любовь уехала надолго,
Quelque part, je ne sais sur la terre.
Куда, мне не известно.
Son retour n'est pas pour le printemps.
Ее возвращения весной не будет,
Les oiseaux n'auront plus qu'à se taire.
Птицы будут молчать,
Le soleil ne brillera plus si souvent
Солнце не будет больше сиять так часто,
Et les bois auront perdu tout leur mystère.
А лес потеряет всю свою тайну.
Je serai solitaire
Я буду одинок,
Mais j'attendrai, le coeur battant.
Но я буду ждать с трепещущим сердцем.
Mon amour est parti pour longtemps.
Моя любовь уехала надолго.
Mon amour est parti pour longtemps,
Моя любовь уехала надолго,
Quelque part, je ne sais sur la terre.
Куда, мне не известно.
Son retour n'est pas pour le printemps.
Ее возвращения весной не будет,
Les oiseaux n'auront plus qu'à se taire
Птицы будут молчать,
Le soleil ne brillera plus si souvent
Солнце не будет больше сиять так часто,
Et les bois auront perdu tout leur mystère.
А лес потеряет всю свою тайну.
Je serai solitaire
Я буду одинок,
Mais avec l'espoir qu'un beau jour,
Но с надеждой, что однажды
Mon amour reviendra pour toujours.
Моя любовь вернется навсегда.
Doux visage
Нежное лицо,
Du bel âge,
Прекрасный возраст,
Mon amour, tu reviendras
Моя любовь, ты вернешься,
Et je gage
И я держу пари,
Que ce nuage,
Что эта туча
Dans mon coeur, s'effacera.
В моем сердце рассеется.
Trouble fête,
Беспокойный праздник,
Mauvaise tête,
Затуманенное сознание,
Le destin change parfois.
Судьба порой меняется
En chemin, tu comprendras.
В пути, ты поймешь.
Ce jour-là, tu pleureras
В этот день ты будешь плакать,
Et la vie nous réunira.
И жизнь нас объединит.