Темный режим

Ma Ville

Оригинал: Charles Trenet

Мой город

Перевод: Вика Пушкина

Ma ville,

Мой город —

C'est le clocher qu'on voit de loin.

Колокольня, что видно издалека.

Ma ville,

Мой город —

C'est du soleil dans tous les coins.

Солнце повсюду.

Ma ville,

Мой город —

C'est un ciel pur.

Ясное небо.

Ma ville,

Мой город —

Ce sont les rues et les maisons tranquilles,

Тихие улочки и дома.

C'est dans la mer, cette jolie presqu'île

В море этот чудный остров,

De fleurs et de fruits mûrs.

Полный цветов и спелых фруктов.

Ma ville,

Мой город,

C'est, vers le soir, un grand jardin fragile

Где к вечеру большой сад.

Où tout est mystérieux, mais pas hostile

Где все загадочно, но не враждебно

Aux amoureux.

Для влюбленных.

Ma ville,

Мой город —

C'est le printemps quand on revient

Весна, когда возвращаешься,

Et dans le coeur, c'est un petit rien,

И в сердце небольшая пустота.

Ma ville,

Мой город,

Qui fait du bien.

Что дарит благо.

Le jardin du notaire

Сад нотариуса,

Où poussent des pommes de terre,

Где восходит картофель,

Le jardin du curé,

Сад кюре,

Tout frais et récuré,

Свежий и почищенный,

La fontaine tout en marbre

Мраморный фонтан,

Qui coule entre les arbres,

Проходящий между деревьев,

La fontaine tout en bois

Деревянный фонтан,

Où tout le monde boit.

Где все пьют,

Bonjour... Ça va... Je suis là.

Здравствуйте...Все хорошо...Я тут.

Ma ville,

Мой город —

C'est un visage frais, des yeux

Свежее лицо с мягкими

Dociles

Глазами,

Que je reconnaîtrais entre

Что я бы узнал

Cent mille,

Среди тысячи,

C'est merveilleux.

Это восхитительно.

Ma ville,

Мой город —

C'est tout l'amour et tout le sex-appeal,

Вся любовь и сексуальная привлекательность,

C'est la bergère et son petit air gracile,

Это хрупкая красота,

C'est le charretier furieux.

Это яростный извозчик.

Ma ville,

Мой город —

C'est les vendanges et leurs plaisirs faciles

Сборщики и их легкие удовольствия,

Et tous les souvenirs, là, qui défilent

И все наши воспоминания, что проходят здесь

D'un pas joyeux.

Радостным шагом.

Ma ville,

Мой город —

C'est le printemps quand on revient,

Весна, когда возвращаешься,

Et dans le cour, c'est un petit rien,

И в сердце небольшая пустота.

Ma ville,

Мой город,

Qui fait du bien.

Что дарит благо.

Видео

Другие переводы Charles Trenet

À Ciel Ouvert
Adieu, Mes Beaux Rivages
Adieu Paris
Ah Dis, Ah Dis, Ah Dis Ah Bonjour!
Ah! Quand L'amour
À La Porte Du Garage.
Amour ...Amour!!!
Anna-Annie
Au Fil Du Temps Perdu,
Bateau D’amour
Berceuse
Bonsoir Jolie Madame
Boum!
C’est Bon
C'était... C'était... C'était...
Cette Main
Chanson De Lormel
Coin De Rue
Dans Le Lit D’Aline
Dans Les Pharmacies
Dans Les Rues De Québec
De La Fenêtre D'en Haut
Dis-Moi, Quel Est Ton Om
Douce France
Écouter Aux Portes
En Avril À Paris
En Ce Temps-Là
En Quittant La Ville, J’entends
Frédérica
Giovanni
Grand-Maman, C'est New-York!
Hélène
Héritage Infernal
Hop Hop
Il Pleut Dans Ma Chambre
J’ai Connu De Vous
J'aime Une Rivière
J’ai Perdu Ma Veste
J’ai Ta Main
Jardin Du Mois De Mai
Jardin Extraordinaire
Je Chante
Je Marche Au Bord De L'eau
Jeunesse
Kangourou
La Bourse Ou La Vie?
La Carriole De Grand-Père
La Chanson De Bruno
La Chanson De L’ours
La Cité De Carcassonne
La Famille Musicienne
La Folle Complainte
La Jolie Sardane
La Marche Des Jeunes
La mer
Landru
L' âne Et Le Gendarme
La Petite Didi
La Petite Musique
La Plus Belle Nuit
La Polka Du Roi
La Romance De Paris
La Route Enchantée
La Vieille
La Vie Qui Va
L'école Buissonnière
Le Docteur
Le Fiancé
Le Fils De La Femme Poisson
Le Grand Café
Le Jongleur
Le Mort
Le Noël Des Enfants Noirs
Le Piano De La Plage
L' épicière
Le Roi Dagobert
Les Boeufs
Les Bruits De Paris
Les Chansons De La Nuit
Les Douze Marchandes
Le Serpent Python
Les Gendarmes S'endorment Sous La Pluie
Les Oiseaux De Paris
Le Soleil a Des Rayons De Pluie
Les Relations Mondaines
Les Soldats
Le Temps De Chanter
Le Violon Du Diable
L' Hôtel Borgne
L’oiseau De Paradis
Ma Maison
Maman, Ne Vends Pas La Maison
Marie-Marie
Marie-Thérèse
Mes Jeunes Années
Miss Emily
Mon Amour Est Parti Pour Longtemps
Mon Village Englouti
Nagib
Ne Cherchez Pas Dans Les Pianos
N'y Pensez Pas Trop
Obéis Au Bey
Ohé Paris!
On Danse À Paris
Orphée
Où Vas-Tu Chaque Nuit?
Paye Tes Dettes
Pic!... Pic!... Pic!...
Pigeon Vole
Poésie
Quand Descend Le Soir
Quand J'étais Petit, Je Vous Aimais
Quand Les Beaux Jours Seront Là
Quand Vous Entendrez, Mam'zelle
Que Reste-T-Il De Nos Amours
Rendez-Vous Sous La Pluie
Retour À Paris
Rien Qu’une Chanson
Sacré Farceur
Sais-Tu ?
Scène De La Famille
Seul… Depuis Toujours
Si Le Bon Vent
Si Le Coeur Vous En Dit
Simple Et Légère
Si Vous Aimiez
Source Bleue
Tiens Il Pleut
Tombé Du Ciel
Tout Me Sourit
Tu N'as Plus De Coeur
Une Noix
Un Jour Vous Comprendrez
Un Million De Disques
Un Rien Me Fait Chanter
Valse Des Amours Passées
Verlaine (Chanson D’automne)
Voici Le Peigne, Le Miroir
Votre Visage
Vous Êtes Jolie
Vous Qui Me Quittez
Vous, Qui Passez Sans Me Voir
Vous Souvenez-Vous, Grand-Maman ?
Voyage Au Canada
Y'a De La Joie
Zéphyr