Темный режим

Zwischentöne: Baukörper

Оригинал: ASP

Оттенки: Строение

Перевод: Олег Крутиков

Das erste, was ich sehe, als ich aus dem Bahnhof trete,

Первое, что я вижу, выходя с вокзала

auf den großen Platz davor, ist keine Frau.

На большую площадь перед ним, это не женщина.

Stattdessen fällt mein Blick direkt auf einen wunderschönen,

Мой взгляд падает прямо на удивительно красивое,

großen und auch äußerst luxuriösen Bau.

Большое и исключительно роскошное здание.

Er wirkt auf mich wie ein Palast, nein, wie ein Tempel einer

Стоящее там, оно похоже на дворец,

längst vergess'nen Gottheit, wie er da so steht.

Нет, на храм давно забытого божества.

Ich seh mich selbst als Automaten, der wie ferngesteuert

Я кажусь себе роботом, который как заведенный

ganz mechanisch auf ein Heiligtum zugeht.

Машинально идет к святыне.

Ein Wagenmeister steht am Eingang, der mit wohlgeübter Geste

На входе стоит швейцар, хорошо отрепетированным жестом

Pagen mit Gepäck ins Innere schickt.

Он направляет внутрь посыльного с багажом.

Die Menschen um mich nehme ich nun kaum noch wahr,

Теперь я едва ли замечаю людей вокруг себя –

ich bin von dieser Szenerie verzaubert und entzückt.

Так я очарован и восхищен этой картиной.

Chauffeure halten Türen auf an den Automobilen,

Шоферы держат открытыми двери автомобилей,

Gäste reisen an und andere Gäste ab.

Одни гости прибывают, другие уезжают,

Die fein herausgeputzten Damen steigen ein und aus,

Изящно одетые дамы садятся и выходят из машин,

und noble Herren nicken freundlich, aber knapp.

А благородные мужчины кивают любезно, но коротко.

Ich fühl mich wie ein Gläubiger, der beim Betrachten

Я чувствую себя верующим, который при созерцании

eines Doms beseelt auf seinen Knien dem Schöpfer dankt.

Собора воодушевленно благодарит Создателя на коленях.

Ich hör mich selbst den Namen kosten, der geschmackvoll

Я слышу, как пробую на язык название, оно, написанное со вкусом

und in großen Lettern über mir am Eingang prangt.

И большими буквами, красуется надо мной у входа.

In meiner Brust, da wächst ein tiefes Sehnen,

У меня в груди просыпается сильное желание,

und schlagartig wird mir klar: An diesen Ort gehör ich hin.

И тут же я понимаю: мое место здесь.

Ich finde einen Weg, ich will und muss hinein.

Я найду путь, я хочу и должен попасть внутрь.

Ich weiß, sonst hat mein ganzes Leben nie mehr einen Sinn.

Знаю, что иначе вся моя жизнь станет бессмысленной.

Ich spüre ganz genau, heut ist mein Glückstag,

Я совершенно ясно чувствую, сегодня — мой день,

und mit mir wird etwas Großes und Besonderes passieren.

И со мной произойдёт нечто значительное и особенное.

Ich prüfe, wie mein Anzug sitzt, und gehe um den Block

Проверяю, как сидит на мне костюм, и обхожу здание,

herum, es muss ein zweiter Eingang existieren.

Где-то должен быть второй вход.

Da ist die Tür, hier strömen die Bediensteten und

Вот дверь, служащие и поставщики,

Lieferanten ständig wie Insekten ein und aus.

Будто насекомые, постоянно снуют туда-сюда.

Die Schwelle lädt mich ein, und so betrete ich

Порог приглашает меня, и я вхожу

zum allerersten Mal das große, wunderbare Haus.

Впервые в большой удивительный дом.

Ich fühle mich nicht mal eine Sekunde lang als Eindringling,

Я ни секунды не чувствую себя незваным гостем,

was mich in meinem Wissen nur bestärkt.

И это лишь подкрепляет мою уверенность:

Ich bin da angekommen, wo ich hingehör.

Я пришел туда, куда нужно.

Ich bleib in dem geschäftigen Betrieb fast unbemerkt.

В рабочей суматохе я остаюсь почти незаметным.

Es werde händeringend ein Ersatz gesucht, die Stelle

Позарез нужна замена, место

eines Hausmeisters ist erst seit kurzem frei.

Консьержа недавно освободилось.

Der Vorgänger, so sagt man mir, sei unglücklich gefallen,

Предшественник, говорят мне, неудачно упал

und er brach sich leider das Genick dabei.

И, к сожалению, сломал себе шею.

Nur wenige Gespräche und ganz viele Flunkereien später

После недолгих разговоров и кучи вранья

bin ich im Hotel fest angestellt.

Меня взяли в штат.

Auf Probe nur, fürs erste, dennoch fühle ich mich

Для начала лишь на испытательный срок, но все же я чувствую себя

wie der größte Glückspilz auf der ganzen weiten Welt.

Величайшим счастливчиком на всем белом свете.

Ich denke, welch ein wundervoller Zufall,

Я думаю: какое чудесное совпадение,

laut bemerke ich jedoch: "Welch ein bedauernswerter Tropf!"

А вслух замечаю: "Вот бедняга!"

Ich arbeite ab jetzt im Paradies und hab zum ersten Mal

С этого момента я работаю в раю, и впервые

seit langem auch ein Dach über dem Kopf.

За долгое время у меня есть крыша над головой.

Vergessen ist die Somme, vergessen ist Versailles,

Забыта Сомма, забыт Версаль,

vergessen ist die Not, das alles liegt weit hinter mir.

Забыта нищета, все это я оставил далеко позади.

Ab morgen bin ich ein ganz neuer Mensch, hab Perspektiven,

С завтрашнего дня я — совершенно новый человек, с перспективами,

und ich wünsche mir, ich blieb für immer hier.

И я хочу остаться здесь навсегда.

Видео

Другие переводы ASP

20.000 Meilen
Abschied
Abyssus 1
Alles, Nur Das Nicht!
Am Ende
Amphetamine Logic
A Prayer for Sanctuary
Astoria Verfallen
Aufbruchstimmung (Herzjagd)
Augenaufschlag
Bald Anders
Ballade Von Der Erweckung
Begeistert (Ich Bin Unsichtbar)
BernsteinmeerengeL
Beschwörung
Besessen
Betteljunge
Biotopia
Blinded
Carpe Noctem
Coming Home
Danach
Dancing
Das Erwachen
Das Kollektiv
Das Märchen Vom Wildfang-Windfang (Schlüpftanz)
Demon Love
Denn Ich Bin Der Meister
De Profundis
Der Geheimnisvolle Fremde (Ja, Ja, Drei Mal Hurra!)
Der Hang
Der Schnitter Tod
Die Kleine Ballade Vom Schwarzen Schmetterling
Die Klippe: Stimmen Im Nebel
Die Kreatur Mit Der Stählernen Maske
Die Löcher in Der Menge
Die Ruhe Vor Dem Sturm
Die Teufelsmühle
Die Untiefen
Dro[eh]nen Aus Dem Rostigen Kellerherzen
Duett (Das Minnelied Der Incubi)
Eisige Wirklichkeit
Eleison
Elf Und Einer
Fading Away
Finger Weg!
Fluchtversuch
Fortsetzung Folgt ... 1
Fortsetzung Folgt ... 2
FremdkörPerson, Erstens
Frostbrand
GeistErfahrer
Geisterjagd (Träne Im Meer)
Hässlich
Himmel Und Hölle (Kreuzweg)
Hinter Den Flammen
How Far Would You Go? (The 6th of September)
Hunger
I Am a Rock
Ich Bin Ein Wahrer Satan
Ich Bringe Dir Nichts Mehr
Ich Komm Dich Holen
Ich Lösche Dein Licht
Ich Will Brennen
Imbecile Anthem
Im Märchenland
In Meiner Vorstellung
In Sack Und Asche
Köder
Kokon
Krabat
Küss Mich
Leviathan
Loreley
Lykanthropie (Es Tobt Ein Krieg in Mir)
Mach's Gut, Berlin!
Maybe
Me
Mein Herz Erkennt Dich Immer
Mercy
Mondscheinsirenade
Nevermore
Nie Mehr
Nimm Mich
OdeM
Offährte
Offährte (Reprise)
Panzerhaus
Per Aspera Ad Aspera
Possession
Raserei
Reflexionen
Sanctus Benedictus
Schneefall in der Hölle
Schwarz
Schwarzer Schmetterling: Nekrolog
Schwarzes Blut
Schwarze Schmetterling
She Wore Shadows
Sing Child
Sog
SonaARta
SouveniReprise
Souvenir, Souvenir
So Viel Tiefer
Spiegel
Spiegelaugen
Spottlied Auf Die Harten Wanderjahre
Stille Der Nacht (Ein Weihnachtsmärchen)
Teach Me War
The Last Love Song
The Little Big Man
The Mysterious Vanishing of the Foremar Family
Tiefenrausch
Torpedos
ÜberHärte
Umrissmann
Und Wir Tanzten (Ungeschickte Liebesbriefe)
Unverwandt
Unwesentreiben
Varieté Obscur
Versuchung
Verwandlungen I-III
Wanderer
Wechselbalg
Weichen(t)stellung
Welcome
Weltunter
Werben
Wer Sonst?
Where Do the Gods Go
Wolfsspuren
Zaubererbruder
Zutiefst...
Zwischentöne: Abfall
Zwischentöne: Blank
Zwischentöne: Höhepunkt
Zwischentöne: Ich Nenne Mich Paul
Zwischentöne: Lift