Spiegel
Зеркало
Du entblößt im Lächeln deine Zähne
Ты обнажаешь зубы в улыбке,
Furchteinflößend und so wunderschön
Пугающе, но так прекрасно.
Voller Unschuld ohne finstre Pläne
Преисполнена невинности, без мрачных планов,
Soviel Reinheit hab ich nie gesehn
Я никогда не видел столько чистоты...
Und doch will ich
И все же,
Und doch muss ich
И все же я должен...
Ich warte, warte, schon so lang
Я жду, уже так долго жду,
Ich warte, warte, schon so lang
Я жду, уже так долго жду,
Mein Herz im Feuerschein,
Мое сердце в огне,
Du kannst nur ein Engel sein
Ты можешь быть только ангелом,
Ich warte, warte, schon so lang
Я жду, уже так долго жду...
Lichtgekrönte schwarze Silhouette
Свет озарил темный силуэт,
Glutumströmte lockende Gestalt
Очертил манящий образ.
Bin ich nun verlor'n oder gerettet
Погублен я или спасен?..
Deine Augen brennen schrecklich kalt
Твои глаза горят ужасно холодно...
Und doch will ich
И все же,
Und doch muss ich
И все же я должен...
Ich warte, warte, schon so lang
Я жду, уже так долго жду,
Ich warte, warte, schon so lang
Я жду, уже так долго жду,
Mein Herz im Feuerschein,
Мое сердце в огне,
Du kannst nur ein Engel sein
Ты можешь быть только ангелом,
Ich warte, warte, schon so lang
Я жду, уже так долго жду...
Meinen Blick kann ich nicht von dir wenden
Я не могу отвести от тебя взгляд,
Kein Zurück vorm Abgrund, und ich spring
Перед пропастью нет возврата, и я прыгаю,
Schattenschreie hallen von den Wänden
Крик эхом бьется об стены,
Vor meinen Augen tanzt ein Schmetterling
Перед глазами танцуют бабочки...
Dein Gesicht ein Schlund und tiefes Wasser
Твое лицо в пропасти, глубоко под водой,
Und ich falle über deinen Rand
Я падаю к твоим ногам,
Sinke bis zum Grund, die Welt wird blasser
Падаю на самое дно, мир теряет все краски,
Meine Augen sind zu Glas gebrannt
Мои глаза стекленеют...
Und doch will ich
И все же,
Und doch muss ich
И все же я должен...
Mein Herz im Feuerschein,
Мое сердце в огне,
Du kannst nur ein Engel sein
Ты можешь быть только ангелом,
Ich warte, warte, schon so lang
Я жду, уже так долго жду...
Du hast mich mir geraubt,
Ты отняла меня у меня самого,
Meine Seele kriecht im Staub
Моя душа корчится в пыли,
Ich warte, warte, schon so lang
Я жду, уже так долго жду...
Nun bist Du da
Теперь ты здесь...