Темный режим

Das Märchen Vom Wildfang-Windfang (Schlüpftanz)

Оригинал: ASP

Сказка о сорванце-пропеллере (Танец вылупления)

Перевод: Олег Крутиков

Kaum aus dem Kokon erbrochen

Едва вылупившись из кокона,

Tanzt das Puppenwesen schon,

Куколка уже танцует,

Biegt und wiegt die weichen Knochen,

Сгибает мягкие кости, раскачивается на них,

Bringt sie flink in Position.

Проворно принимает позы.

Es zieht weiße Nabelschnüre

Она тащит за собой белую пуповину

Aus dem seidnen Nestchen nach.

Из шелкового гнездышка.

So, als ob es gar nichts spüre,

Словно совсем ничего не чувствуя,

Löst es sich vom Schlafgemach.

Она расстается со своей спальней.

In sich und im Tanz versunken,

Погруженная в себя и танец,

Nektartropfen aufgeleckt.

Она слизала капли нектара,

Sich am eignen Saft betrunken,

Напилась собственным соком,

Der wie Milch und Honig schmeckt.

Он на вкус как молоко с медом.

Sieh die braunen Äuglein blicken,

Посмотри, как глядят коричневые глазки,

Aufgerichtet, keck und schön,

Поднятые вверх, дерзкие и прекрасные.

Steht's, um Hitze auszuschicken,

Она встает, чтоб не было жарко,

Und beginnt sich schnell zu drehn.

И начинает быстро кружиться.

Der Schlaf war lang, der Schlaf war tief,

Сон был долгим, сон был глубоким,

Der Traum erschütternd bis ins Mark.

Сон, потрясающий до глубины души.

Nun wacht es auf, ist endlich frei.

Теперь она проснулась, она бесконечно свободна,

Das Wesen fühlt so intensiv.

Существо чувствует себя таким живым.

Der Drang zum Tanz war viel zu stark.

Желание танцевать было слишком сильным.

Ein Reigen wie ein Freudenschrei!

Хоровод как крик радости!

Wildfang! Mein Windfang!

Сорванец! Мой пропеллер!

Sieh es glühen und nicht frieren,

Смотри, как она горит и не мерзнет,

Dabei ist es beinah nackt.

Хотя и почти голая,

Lauscht dem eigenen Pulsieren,

Прислушивается к собственному пульсу,

Tanzt nach dem leibeignen Takt.

Танцует в такт собственному телу.

Schöpft den Nachtwind mit den Händen,

Руками создает ночной ветер

Schenkt ihn dann der Welt zurück.

И затем дарит его обратно миру.

Niemals kann es sich verschwenden,

Ей нельзя расточать себя,

Lebt so ganz im Augenblick.

Она живет одним мгновением.

Der Schlaf war lang, der Schlaf war tief...

Сон был долгим, сон был глубоким...

Wildfang! Mein Windfang!

Сорванец! Мой пропеллер!

Sieh das Puppenwesen schweben,

Посмотри, как куколка парит,

Leicht, wie ein gehauchter Kuss.

Легко, словно тихий поцелуй.

Pures, makelloses Leben,

Чистая, незапятнанная жизнь,

Weil es tanzen kann und muss.

Ведь она может и должна танцевать.

Nicht die Wildheit abgeschliffen,

Не теряя озорства,

Tanzt es einen Morgen lang.

Она танцует все утро.

Nie war es so sehr ergriffen:

Она никогда не была так взволнована,

Nun ist es der Winde Fang.

Как теперь, когда поймала ветер.

Da verhärten sich die Glieder.

Затем тело твердеет.

Tag und Nacht als Stroboskop!

День и ночь как стробоскоп!

Fühler warn es immer wieder,

Это усики снова и снова

Die der Sturm gen Himmel hob.

Поднимали бурю к небесам.

Wildfang! Mein Windfang!

Сорванец! Мой пропеллер!

Der Schlaf war lang, der Schlaf war tief...

Сон был долгим, сон был глубоким...

Wildfang!

Сорванец!

Видео

Другие переводы ASP

20.000 Meilen
Abschied
Abyssus 1
Alles, Nur Das Nicht!
Am Ende
Amphetamine Logic
A Prayer for Sanctuary
Astoria Verfallen
Aufbruchstimmung (Herzjagd)
Augenaufschlag
Bald Anders
Ballade Von Der Erweckung
Begeistert (Ich Bin Unsichtbar)
BernsteinmeerengeL
Beschwörung
Besessen
Betteljunge
Biotopia
Blinded
Carpe Noctem
Coming Home
Danach
Dancing
Das Erwachen
Das Kollektiv
Demon Love
Denn Ich Bin Der Meister
De Profundis
Der Geheimnisvolle Fremde (Ja, Ja, Drei Mal Hurra!)
Der Hang
Der Schnitter Tod
Die Kleine Ballade Vom Schwarzen Schmetterling
Die Klippe: Stimmen Im Nebel
Die Kreatur Mit Der Stählernen Maske
Die Löcher in Der Menge
Die Ruhe Vor Dem Sturm
Die Teufelsmühle
Die Untiefen
Dro[eh]nen Aus Dem Rostigen Kellerherzen
Duett (Das Minnelied Der Incubi)
Eisige Wirklichkeit
Eleison
Elf Und Einer
Fading Away
Finger Weg!
Fluchtversuch
Fortsetzung Folgt ... 1
Fortsetzung Folgt ... 2
FremdkörPerson, Erstens
Frostbrand
GeistErfahrer
Geisterjagd (Träne Im Meer)
Hässlich
Himmel Und Hölle (Kreuzweg)
Hinter Den Flammen
How Far Would You Go? (The 6th of September)
Hunger
I Am a Rock
Ich Bin Ein Wahrer Satan
Ich Bringe Dir Nichts Mehr
Ich Komm Dich Holen
Ich Lösche Dein Licht
Ich Will Brennen
Imbecile Anthem
Im Märchenland
In Meiner Vorstellung
In Sack Und Asche
Köder
Kokon
Krabat
Küss Mich
Leviathan
Loreley
Lykanthropie (Es Tobt Ein Krieg in Mir)
Mach's Gut, Berlin!
Maybe
Me
Mein Herz Erkennt Dich Immer
Mercy
Mondscheinsirenade
Nevermore
Nie Mehr
Nimm Mich
OdeM
Offährte
Offährte (Reprise)
Panzerhaus
Per Aspera Ad Aspera
Possession
Raserei
Reflexionen
Sanctus Benedictus
Schneefall in der Hölle
Schwarz
Schwarzer Schmetterling: Nekrolog
Schwarzes Blut
Schwarze Schmetterling
She Wore Shadows
Sing Child
Sog
SonaARta
SouveniReprise
Souvenir, Souvenir
So Viel Tiefer
Spiegel
Spiegelaugen
Spottlied Auf Die Harten Wanderjahre
Stille Der Nacht (Ein Weihnachtsmärchen)
Teach Me War
The Last Love Song
The Little Big Man
The Mysterious Vanishing of the Foremar Family
Tiefenrausch
Torpedos
ÜberHärte
Umrissmann
Und Wir Tanzten (Ungeschickte Liebesbriefe)
Unverwandt
Unwesentreiben
Varieté Obscur
Versuchung
Verwandlungen I-III
Wanderer
Wechselbalg
Weichen(t)stellung
Welcome
Weltunter
Werben
Wer Sonst?
Where Do the Gods Go
Wolfsspuren
Zaubererbruder
Zutiefst...
Zwischentöne: Abfall
Zwischentöne: Baukörper
Zwischentöne: Blank
Zwischentöne: Höhepunkt
Zwischentöne: Ich Nenne Mich Paul
Zwischentöne: Lift