Une Rose Au Coeur De L'Hiver
Роза в середине зимы
Je t'ai attendu pendant tout l'été
Я тебя ждала всё лето
Et sans le savoir déjà déjà je chantais pour toi
И, не зная этого, уже — уже я пела для тебя!
Aux premières neiges on s'est rencontré
С первым снегом мы встретились,
Et j'apprends à rire et j'apprends à vivre avec toi
И я учусь смеяться, я учусь жить вместе с тобой!
Bien mieux que mille étoiles au fond de la mer
Во сто крат прекраснее, чем тысяча звезд в глубине моря,
Mieux qu'une fontaine au creux du désert
Чудеснее, чем фонтан в сердце пустыни,
Par cet amour si grand on a découvert
С помощью этой столь великой любви мы раскрыли
Une rose au coeur de l'hiver
Розу в середине зимы!
J'ai peur du soleil j'ai peur de juillet
Я боюсь солнца, я боюсь июля -
Que rien ne soit plus pareil plus rien au prochain été
Пусть ничего подобного не будет следующим летом!
C'est avec la neige qu'est né notre amour
Именно со снегом родилась наша любовь,
Et je ne sais rire et je ne sais vivre qu'avec toi
И я не умею смеяться и не умею жить, кроме как с тобой!
Bien mieux que mille étoiles au fond de la mer
Во сто крат прекраснее, чем тысяча звезд в глубине моря,
Mieux qu'une fontaine au creux du désert
Чудеснее, чем фонтан в центре пустыни, —
Par cet amour si grand on a découvert
Силой этой любви, до того огромной, распустилась
Une rose au coeur de l'hiver
Роза в самом сердце зимы!
Une rose au coeur de l'hiver
Роза в самом сердце зимы!