Qu'elle Est Belle
Как она красива
Je vois que s'ouvrent les portes de la petite chapelle
Я вижу, что открываются двери маленькой часовни,
Maintenant, voici qu'ils sortent, éblouis de soleil
Вот и они — выходят, ослепленные солнцем...
Qu'elle est belle, qu'elle est belle dans sa robe de mariée.
Как она красива, красива в своем свадебном платье,
J'aurais tant voulu porter la même.
Я хотела бы надеть такое же...
Qu'elle est belle, qu'elle est belle, rayonnante de bonheur
Как она красива, она сияет от счастья,
Souriant а ce garçon que j'aime
Улыбаясь тому парню, которого я люблю...
Je m'en vais, la mort dans l'âme, mais bientôt je m'aperçois
Я ухожу, моя душа умирает, но я тут же понимаю,
Que le vent sèche mes larmes, mon chagrin passera.
Что ветер высушит мои слезы, а моя печаль пройдет.
Qu'elle est belle, qu'elle est belle, mais je dois les oublier.
Как она красива, как она красива, но я должна забыть о них.
Quand j'aurai vraiment trouvé l'amour
И когда я найду свою настоящую любовь,
On dira de moi, un jour, "Qu'elle est belle" !
Обо мне тоже скажут однажды: "Как она красива!"