Ich Habe Geglaubt
Я поверила
Ein Sommertag -
Летний день,
Nur wir allein
Только мы одни,
Er küßte mich
Он целовал меня
Im Sonnenschein
В солнечных лучах.
"Ich liebe dich
"Я люблю тебя,
Was immer kommen mag",
Как только можно любить", -
So sagte er
Говорил мне он
An jenem Tag
В тот день...
Ich habe geglaubt
И я поверила
An einen Traum und war so blind
В мечту и оказалась так слепа!
Ich habe geglaubt
И я поверила
An schöne Worte wie ein Kind
В красивые слова как ребёнок!
Ich bin erwacht
Я проснулась
Und bin allein im leeren Raum
Одна в пустой комнате...
Ich habe geglaubt
Я поверила
An einen Traum
В мечту!
Ich habe geglaubt
Я верила
An eine ferne Wunderwelt
В далёкий чудесный мир
Ich hatte mir die Liebe anders vorgestellt
И по-другому представляла свою любовь.
Nun ging er fort von mir
Теперь он ушёл от меня,
Und ich begreife es kaum
И я едва могу понять это...
Ich habe geglaubt
Я поверила
An einen Traum
В сон!
Und meine Hand
Моя рука
In seiner Hand
В его руке —
So gingen wir
Так мы шли
Im weißen Sand
По белому песку:
Ich laß dich nie,
"Я никогда не оставлю тебя,
Nie mehr fort von mir
Никогда больше не будем врозь,
Mein Herz gehört immer zu dir...
Моё сердце навсегда принадлежит тебе!"
Ich habe geglaubt
И я поверила
An einen Traum und war so blind
В мечту и была так слепа!
Ich habe geglaubt
И я поверила
An schöne Worte wie ein Kind
В красивые слова словно ребёнок!
Ich bin erwacht
Я проснулась
Und bin allein im leeren Raum
Одна в пустой комнате...
Ich habe geglaubt
Я поверила
An einen Traum
В мечту...
Ich habe geglaubt
Я верила
An eine ferne Wunderwelt
В дальний прекрасный мир!
Ich hatte mir die Liebe anders vorgestellt
Я представляла свою любовь иначе...
Nun ging er fort von mir
Теперь он ушёл от меня,
Und ich begreife es kaum
Я не могу этого понять...
Ich habe geglaubt
Я поверила
An einen Traum
В сон...
Aber wie es war,
Но как это было!
Es war wunderbar
Это было чудесно!
Ich habe geglaubt...
И я поверила...