Темный режим

İnce Buz Üstünde Yürüyorum

Оригинал: Cem Adrian

Я иду по тонкому льду

Перевод: Вика Пушкина

Hala içimde bir şey

Внутри меня все еще есть что-то

Sanki umuda benziyor

Похожее на надежду.

Bana unutma diyor

Они говорит мне: "Не забывай".

Susuyorum...

Я молчу...

Susuyorum...

Я молчу...

Orada uzakta bir yerde

Где-то там вдалеке

Artık zayıflayan bir ses

Охрипший голос

Bana vazgeçme diyor

Говорит мне: "Не отрекайся".

Duyuyorum...

Я слышу...

Duyuyorum...

Я слышу...

Bir rüya içinde

Я внутри сна;

Ağır ve sessizce

Тягостно, я молчу,

İnce buz üstünde yürüyorum

Я иду по тонкому льду.

Önümde duvarlar

Передо мной — стены,

Gözlerimde bağlar

На моих глазах — повязка,

Alevler içinden geçiyorum

Я прохожу через пламя.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Hayat, hayat daha kaç kere vurup, kaç kere kıracak...

Жизнь, сколько еще раз она ударит, обрушит?

Kaç kere yıkıp, kaç kere savuracak...

Сколько раз опрокинет, сколько раз отшвырнет?

Kalbim, kalbim daha kaç kere çarpıp, kaç kere duracak...

Мое сердце, сколько еще раз оно будет биться и останавливаться?

Kaç kere inanıp, kaç kere unutacak

Сколько раз поверит, сколько раз забудет?

Bir rüya içinde

Я внутри сна;

Ağır ve sessizce

Тягостно, я молчу,

İnce buz üstünde yürüyorum

Я иду по тонкому льду.

Önümde duvarlar

Передо мной — стены,

Gözlerimde bağlar

На моих глазах — повязка,

Alevler içinden geçiyorum

Я прохожу через пламя.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Hayat daha kaç kere vurup, kaç kere kıracak...

Жизнь, сколько еще раз она ударит, обрушит?

Kaç kere yıkıp, kaç kere savuracak...

Сколько раз опрокинет, сколько раз отшвырнет?

Kalbim, kalbim daha kaç kere çarpıp, kaç kere duracak...

Мое сердце, сколько еще раз оно будет биться и останавливаться?

Kaç kere inanıp, kaç kere unutacak

Сколько раз поверит, сколько раз забудет?

Видео

Другие переводы Cem Adrian