Темный режим

Ağladıkça

Оригинал: Cem Adrian

Когда плачет ребенок

Перевод: Вика Пушкина

Sessizsin yağmur gibi

Ты безмолвен, как дождь,

Üşüyorsun bir dağ gibi

Ты мерзнешь, как гора.

Korkuyorsun kırılmaktan

Боишься разбиться,

Rüzgardan yaprak gibi

Как листок на ветру.

Düşüyorsun, düşüyorsun

Падаешь, падаешь,

Kuşatılmış şehir gibi

Как осажденный город.

Susuyorsun, susuyorsun

Молчишь, молчишь

İçinden,

Внутри себя,

Bir çocuk ağladıkça

Когда плачет ребенок,

Taşar nehirler, ağladıkça

Реки выходят из берегов, когда плачет ребенок,

Yarılır gökyüzü, ağladıkça

Раскалывается небо, когда плачет ребенок,

Dirilir topraktan aşk

Восстает из праха любовь.

[Nakarat:]

[Припев:]

Sesin büyür deler geçer yırtar geceyi

Твой голос возвышается, пронзает, разрывает ночь,

Kalbim çarpar kırar döker camdan geceyi

Мое сердце бьется, разбивает стеклянную ночь вдребезги,

Göz yaşların düşer akıtır siyah geceyi

Стекая, твои слезы уносят с собой черную ночь.

Sen ağladıkça, ben ağladıkça

Когда плачешь ты, когда плачу я,

Evler tutuşur, alev alev yakar geceyi

Дома загораются, пламя поджигает ночь,

Eller açılır, dua dua böler geceyi

Поднимаются руки, молитва разделяет ночь,

Yağmur, yağmur yıkar geceyi

Дождь, дождь смывает ночь,

Sen ağladıkça, ben ağladıkça

Когда плачешь ты, когда плачу я.

Yüzün cennete döner sen ağladıkça

Твое лицо поворачивается к раю, когда ты плачешь,

Yeşerir topraklar gösterir ellerini sana aşk, aşk.

Зеленеет земля, показывает тебе свои руки любовь, любовь.

Sessizsin, yağmur gibi

Ты безмолвен, как дождь,

Korkuyorsun kırılmaktan

Боишься разбиться,

Düşüyorsun, düşüyorsun

Падаешь, падаешь

İçinden.

Внутри себя,

Bir çocuk ağladıkça

Когда плачет ребенок,

Taşar nehirler, ağladıkça

Реки выходят из берегов, когда плачет ребенок,

Yarılır gökyüzü, ağladıkça

Раскалывается небо, когда плачет ребенок,

Dirilir topraktan aşk

Восстает из праха любовь.

[Nakarat:]

[Припев:]

Sesin büyür deler geçer yırtar geceyi

Твой голос возвышается, пронзает, разрывает ночь,

Kalbim çarpar kırar döker camdan geceyi

Мое сердце бьется, разбивает стеклянную ночь вдребезги,

Göz yaşların düşer akıtır siyah geceyi

Стекая, твои слезы уносят с собой черную ночь.

Sen ağladıkça, ben ağladıkça

Когда плачешь ты, когда плачу я,

Evler tutuşur alev alev yakar geceyi

Дома загораются, пламя поджигает ночь,

Eller açılır, dua dua böler geceyi

Поднимаются руки, молитва разделяет ночь,

Yağmur, yağmur yıkar geceyi

Дождь, дождь смывает ночь,

Sen ağladıkça, ben ağladıkça...

Когда плачешь ты, когда плачу я.

Видео

Другие переводы Cem Adrian