Темный режим

Aşk Bu Gece Şehri Terk Etti

Оригинал: Cem Adrian

Этой ночью любовь покинула город

Перевод: Вика Пушкина

Yaz çocuk bu gece

Пиши, дитя, этой ночью

Ismimi yollarına bu kente

Мое имя на дорогах этого города.

Anlat ne demekmiş kazı caddelere

Расскажи, что значит. Нацарапай на улицах.

Aşk bu gece şehri terketti...

Этой ночью любовь покинула город.

Çal cocuk bu gece

Звони, дитя, этой ночью

Şehrin tüm kapılarını üstüme

Во все двери этого города.

Islak kelebekler bırak ellerine söyle

Оставь мокрых бабочек в их руках, скажи им:

Aşk bu gece şehri terketti...

Этой ночью любовь покинула город.

Kal duymayı bekledi

Он жаждал услышать: "Останься",

Git duymayı degil de

А вовсе не: "Уходи".

Sadece sevilmeyi istedi

Он хотел лишь быть любимым,

Bu onun suçu degil de...

Это ведь не грех.

[Nakarat:]

[Припев:]

Döküldü bu gece

В эту ночь лился дождь

Yağmur gözlerine eline yüzüne

На твои глаза, руки, лицо.

Al ısıt elleri çok soğuk kapat göğsüne

Возьми, согрей его, его руки холодны, прижми к своей груди.

Çarpıyor yüzüne rüzgar ellerine saçının teline

Ветер бьет по лицу, по рукам, по волосам.

Sev unut kalbi çok çok soğuk ısıt göğsunde...

Забудь, люби его. Его сердце замерзает, согрей его на своей груди.

Kal duymayı bekledi

Он жаждал услышать: "Останься",

Git duymayı degil de

А вовсе не: "Уходи".

Sadece sevilmeyi istedi

Он хотел лишь быть любимым,

Bu onun suçu degil de...

Это ведь не грех.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Döküldü bu gece

В эту ночь лился дождь

Yağmur gözlerine eline yüzüne

На твои глаза, руки, лицо.

Al ısıt elleri çok soğuk kapat göğsüne

Возьми, согрей его, его руки холодны, прижми к своей груди.

Çarpıyor yüzüne rüzgar ellerine saçının teline

Ветер бьет по лицу, по рукам, по волосам.

Sev unut kalbi çok çok soğuk ısıt göğsunde...

Забудь, люби его. Его сердце замерзает, согрей его на своей груди.

Видео

Другие переводы Cem Adrian