Темный режим

Von Anfang An

Оригинал: Letzte Instanz

С самого начала

Перевод: Олег Крутиков

Der weite Weg der vor uns lag

Далекий путь, лежавший перед нами,

Machte uns beiden keine Angst

Нас не пугал.

Gemeinsam fühlten wir uns stark

Вместе мы чувствовали себя сильными

Egal was auch geschah

И не важно, что происходило.

Zu Boden gefallen versuchten wir

Упав на землю, мы пытались

Noch einmal wieder aufzustehen

Снова подняться на ноги.

Den Himmel wollten wir berühren

Мы хотели прикоснуться к небесам

Und immer weiter gehen

И пойти еще дальше.

Von Anfang an

С самого начала

Waren wir wie ein Orkan

Мы были словно ураган,

Der ewig stürmt so unbeugsam

Который бушует вечно и непреклонно.

Nun ist alles Still wir kommen an

Теперь все тихо, мы прибыли на место

Im großen weiten Ozean

В большом, широком океане.

Wir stürzten der Sonne entgegen

Мы бросились навстречу солнцу

Und kamen ihr dabei zu nah

И подошли к нему слишком близко.

Verbrannten uns dabei die Flügel

Оно сожгло наши крылья,

Und stürzten in den Ozean

И мы упали в океан.

Vor uns ertrank im Horizont

На наших глазах солнце

Die Sonne als sie unterging

Тонуло в горизонте, заходя

Im dunkeln Ozean

В темном океане.

Da konnten wir verstehen

И тогда мы смогли понять.

Von Anfang an

С самого начала

Waren wir wie ein Orkan

Мы были словно ураган,

Der ewig stürmt so unbeugsam

Который бушует вечно и непреклонно.

Nun ist alles Still wir kommen an

Теперь все тихо, мы прибыли на место

Im großen weiten Ozean

В большом, широком океане.

Hier ist die Zukunft

Будущее здесь,

Hier ist die Zukunft

Будущее здесь,

Hier fangen wir von vorne an

Здесь мы начнем сначала.

Wir sind die Zukunft

Мы — будущее,

Wir sind die Zukunft

Мы — будущее,

Wir sind die die Stille Kraft

Мы — сила тишины,

Wir sind der Ozean

Мы — океан.

Von Anfang an

С самого начала

Waren wir wie ein Orkan

Мы были словно ураган,

Der ewig stürmt so unbeugsam

Который бушует вечно и непреклонно.

Nun ist alles Still wir kommen an

Теперь все тихо, мы прибыли на место

Im großen weiten Ozean

В большом, широком океане,

Im stillen weisen Ozean

В тихом мудром океане,

Im Ozean

В океане.

Видео

Другие переводы Letzte Instanz

Aeternitas
Agape
Agonie
Alles Anders
Am Fluss
Asche
Atme!
Auf Der Suche
Bittere Nacht
Blind
Das Ist Der Tag
Das Letzte Mal
Das Schönste Lied Der Welt
Das Spiel
Das Spiel Beginnt
Das Stimmlein
Das Weiße Lied
Dein Gott
Dein Licht
Der Ewige Kreis
Der Fährmann
Der Garten
Der Kaiser
Der Kuss
Der Letzte Schrei
Der Letzte Tag
Der Panther
Der Wind
Die Eine
Die Erhabene
Die Zeit
Du Und Ich
Egotrip
Einbahnstraße
Eisherz
Eismeer
Eros
Ewig
Feuer
Finsternis
Flucht Ins Glück
Folkxweise
Frei
Für Dich
Für Immer Und Ewig
Ganz Egal
Ganz Oder Gar Nicht
Gebranntes Kind
Gewissen
Glockenrequiem
Helden
Herzdame
Himmelfahrt
Ich Werde Vor Dir Untergehen
Im Auge Des Sturms
In Meiner Erinnerung
Intro
Jeden Abend
Jeden Morgen
Kalter Glanz
Kartenhaus
Koma
Komm!
Komm Nie Zurück
Kopfkino
Kopf Oder Zahl
Krieg Der Herzen
Love Is a Shield
Maskenball
Medusa
Meine Innere Stimme
Mein Engel
Mein Herz
Mein Kind
Mein Leben
Mein Todestag
Mein Ton
Mit Mir Allein
Mondfahrt
Monument Der Stille
Morgenrot
Nachtmusik
Nein
Neue Helden
Nimm Mich!
Noch Einmal
Nur Für Uns
Oh, Fortuna
Ohne Dich
Pennywise
Philia
Position Im Kosmos
Rapunzel
Regenbogen
Reih Dich Ein
Rosengarten
Sandmann
Satyr
Schau in Mein Gesicht
Schlaflos
Schlaf, Schlaf
Schlangentanz
Schrei Der Wale
Schuld
Schwarzer Sand
Showtime
Sie Kommen...
Silber Im Stein
Sing!
Singt Halleluja
Sinnfonie
So Ein Wind
Sonne
Spurlos
Sturmvogel
Tageslicht
Tanz
Tausendschön
Traum Im Traum
Traumlos
Traumschwere
Und Das Meer...
Unerreicht
Unsere Tage
Unsichtbar
Unsterblich
Unterwegs
Vollmond
Wann
Wieder Einmal Rot
Winter
Winterträne
Wir Sind Allein
Wo Das Meer...
Womit Die Welt Begann
Worte Brennen Gut
Zarter Engel
Zusammen
Zwei Wege