In Meiner Erinnerung
В моем воспоминании
Stur sind sie wie gestern, heute, gerade eben
Они тупы, как и вчера, сегодня, только что,
Und ich komm nicht dagegen an
И я ничего не могу с этим поделать.
Entwicklung, wie dumm, wie dumm
Развитие, как глупо, как глупо...
In meiner Erinnerung
В моем воспоминании
Stand ich vor einer Wand da blieb ich stumm
Я стоял перед стеной и молчал,
In meiner Erinnerung weiß nicht warum
В моем воспоминании, я не знаю почему.
Und es fällt ein Regen
И льет дождь,
Und es fällt mir wieder ein
И мне приходит в голову,
Was sein muss, muss nun mal so sein
Что все так, как должно быть.
In meiner Erinnerung
В моем воспоминании
War früher alles anders reich und bunt
Раньше все было по-другому, богато и разноцветно,
In meiner Erinnerung ein Glas fiel um
В моем воспоминании опрокинулся бокал.
In meiner Erinnerung
В моем воспоминании
War alles klug und gut um mich herum
Вокруг меня все было хорошо и умно,
In meiner Erinnerung war alles dumm
В моем воспоминании все было глупо.
Und Regen fällt wie Vorhang
И льет дождь, как завеса,
Und dann fällt's mir wieder ein
И тогда мне снова приходит в голову,
Was sein muss, muss nun mal so sein
Что все так, как должно быть.
When I believe that I don't I don't know
Когда я понимаю, что я не, я не знаю,
Everything's welcome
Что все — желанно,
And nothing not a thing is wrong
И все, абсолютно все правильно.
When I believe that I don't I don't know
Когда я понимаю, что я не, я не знаю,
What will become
Что произойдет,
What would've been gone an what would belong
Что ушло и что будет принадлежать.
When I could believe that I don't I don't know
Когда я смог поверить, что я не, я не знаю.
If I only could would it be wrong
Если бы я мог, было бы это неправильно?
Oh really I don't know
О, действительно, я не знаю.