Für Immer Und Ewig
Навеки и Навсегда
Oh, komm hernieder,
О, спустись же ко мне,
Du, Engel mein!
Мой ангел!
Lösch mir das Fieber,
Избавь меня от жара,
Es brennt in mir so heiß!
Что прожигает меня!
Es stirbt der Morgen
Утро погибает
In meinem Leib,
В моем теле,
Auf meine Fragen
На все мои вопросы
Nur noch ein Echo hallt.
Ответом — только эхо.
Und bin ich müde
Я обессилен
Bei Tag und Nacht.
И днем, и ночью.
Der Tod, er schläft nie,
Смерть никогда не дремлет,
Für ihn gibt es kein vorbei.
Для нее не существует прошлого.
So atme und lebe,
Живи и дыши так,
Als könnte es immer so gehen!
Будто это будет продолжаться вечно!
Genieße die Zeit am Leben zu sein.
Наслаждайся отведенным тебе временем.
Für immer und ewig....
Навеки и навсегда...
Ein Leben, das niemals vergeht.
Жизнь, что никогда не закончится.
Unsterblich zu sein -
Бессмертие -
Das ist nur ein Traum.
Лишь мечта.
Und die Schmerzen kommen wieder,
Боль возвращается снова и снова,
Und es rast die Zeit,
И время неистовствует,
Und ich höre Totenlieder,
И я слышу пение мертвых,
Spüre kaum noch meine Glieder.
Почти не чувствую собственных членов.
Oh, komm hernieder,
О, спустись же ко мне,
Du, Engel mein!
Мой ангел!
Ist Sterben Schlafen?
Быть может, смерть — лишь сон?
Mach von der Angst mich frei!
Избавь же меня от страха!