Himmelfahrt
Вознесение
Gelegenheit macht Lieder
Случай создает песни,
Und deshalb sind wir wieder zu dir zurückgekehrt
И поэтому мы снова вернулись к тебе,
Zu unserem Glück bei dir in guten Händen
К новому счастью в твоих добрых руках.
Du lässt alles für uns pfänden
Ради нас ты накладываешь запрет на все,
Gibst dein letztes Hemd zum ändern
Отдаешь свою последнюю рубашку другому,
Und das steht dir gut
И это подходит тебе.
Denn wir — wir stehen drauf
Ведь мы, мы стоим на этом,
Und du stehst drauf
И ты стоишь на этом,
So sieh an wir sehn uns wieder
Так смотри, мы встретимся снова,
Du hast uns noch nicht über und das ist schön für uns
Мы еще не надоели тебе, и это прекрасно,
Das motiviert, macht uns richtig high
Это мотивирует, делает нас по-настоящему счастливыми.
Komm das ist die Gelegenheit dich mit uns abzugeben weil
Нас с тобой свел случай,
Hier geht's auch um den heißen Brei
Мы тоже ходим вокруг да около.
Jetzt gibt es kein Zurück
Теперь пути назад нет,
Denn hier spielt die Musik
Ведь здесь играет музыка.
Wir brauchen dich zu unserem Glück
Ты нужен нам для счастья,
Denn du gehörst zu uns und wir zu dir
Потому что ты принадлежишь нам, а мы — тебе.
Wir sagen's so und du glaubst uns
Мы говорим, что это так, и ты веришь нам,
Wir sagen's nicht dann glaubst du es nicht
Мы говорим, что это не так, и ты не веришь.
Du sagst du liebst uns und weißt doch nicht
Ты говоришь, что любишь нас, но не знаешь,
Vielleicht sind wir ja böse gar nicht nett
Возможно, мы злые, совсем не милые
Und kümmern uns nur einen Dreck
И нам на все плевать.
Was dich drängt bei uns zu bleiben
Что заставляет тебя оставаться с нами?
Find's heraus dann wirst du klüger sein
Выясни это, и станешь умней.
Jetzt gibt es kein Zurück...
Теперь пути назад нет...