Темный режим

Das Ist Der Tag

Оригинал: Letzte Instanz

Сегодня – день

Перевод: Никита Дружинин

Das ist der Tag, der Tag, der Tag

Сегодня — день, день, день,

Das ist der Tag an dem die Wege sich trennen

Сегодня — день, в который пути разойдутся.

Nur ein Tag noch nicht mehr du zwingst mich ja dazu

Больше ни дня ты не будешь принуждать меня

Daß ich dir erkläre daß ich ohne dich glücklicher wäre

Объяснять тебе, что без тебя я буду счастливее.

Nein ich will nicht mehr mit deinen Augen sehen

Нет, я больше не хочу смотреть твоими глазами,

Ich weiß es jetzt daß wir uns nur im Kreise drehen

Теперь я знаю, что мы лишь ходим по кругу,

Und fühle mehr und mehr daß ich ein anderer bin

И все сильней чувствую, что я другой.

Also laß mich frei es hat doch keinen Sinn

Так отпусти меня, ведь это бессмысленно,

Denn dieser Weg der ist nicht mehr mein Ziel

Потому что этот путь — больше не моя цель.

Nein für mich ist Leben nicht nur Spiel

Нет, для меня жизнь не просто игра,

Doch ich glaub nicht mehr daran

Но я больше не верю в это.

Unser Abschied dauert schon zu lang

Наше прощание уже затянулось.

Das ist der Tag, der Tag, der Tag

Сегодня — день, день, день,

Das ist der Tag an dem die Wege sich trennen

Сегодня — день, в который пути разойдутся.

Siehst du den Baum des Lebens die Blätter fallen ab

Ты видишь дерево жизни? Листья опадают.

Ich will mein Leben leben denn eines weiß ich klar

Я хочу жить своей жизнью, ведь одно я знаю точно.

Der Tag neigt sich zur Nacht herein

День клонится к ночи,

Nur eins wird bleiben es kommen andere Zeiten

Останется лишь одно, наступает другая эпоха.

Was dich bestimmt das bleibt für mich die Frage

Я все еще не понимаю, что определяет тебя,

Doch wir sprechen nicht dieselbe Sprache

Но мы говорим на разных языках.

Vorbei, vorbei jetzt mußt du es erkennen

Конец, конец, сейчас ты должна признать,

Daß unsere Wege sich hier trennen

Что на этом наши пути расходятся.

Das ist der Tag, der Tag, der Tag

Сегодня — день, день, день,

Das ist der Tag an dem die Wege sich trennen

Сегодня — день, в который пути разойдутся.

Sieh diesem Tag ins Gesicht

Посмотри этому дню в лицо,

Such dein Glück und dann

Ищи свое счастье, а потом

Halt es bevor es zerbricht

Держи его, пока она не разбилось.

Deine Qual hilft dir nicht

Твое страдание тебе не поможет.

Ich bin bereit, zeitgleich ist das Ziel auch bald erreicht

Я готов, внезапно цель скоро будет достигнута,

Jetzt bist du weg, mir nachzusehen hat keinen Zweck

Теперь тебя нет, смотреть мне в след не имеет смысла.

All deine Fesseln über meine Arme, Hände, Füße, Beine

Все твои цепи на моих руках, кистях, ногах, ступнях

Sind zerrissen ohne Freiheit und das sag ich wie ich es meine

Разорваны без свободы, и я говорю, что думаю.

Will dich einfach nicht mehr sehen, unsere Chance ist vorbei

Я просто больше не хочу тебя видеть, у нас нет шансов,

Und ein Hochgefühl fängt in mir laut an zu schreien

И возвышенное чувство начинает громко кричать во мне.

Ja ich habe es ersehnt daß der Tag in mir entsteht

Да, я очень хотел, чтобы день этот день наступил,

Tausend Kreuze eingeritzt in all die Wände meiner Träume

Тысяча крестов выцарапана на всех стенах моей мечты,

Viel zu lange war ich stumm, doch jetzt kehr ich nicht mehr um

Слишком долго я молчал, но теперь я больше не вернусь.

Wenn ich schweig belüg ich dich und das will ich nicht

Если я буду молчать, то солгу тебе, а я не хочу этого.

Das ist der Tag, der Tag, der Tag

Сегодня — день, день, день,

Das ist der Tag an dem die Wege sich trennen

Сегодня — день, в который пути разойдутся.

Видео

Другие переводы Letzte Instanz

Aeternitas
Agape
Agonie
Alles Anders
Am Fluss
Asche
Atme!
Auf Der Suche
Bittere Nacht
Blind
Das Letzte Mal
Das Schönste Lied Der Welt
Das Spiel
Das Spiel Beginnt
Das Stimmlein
Das Weiße Lied
Dein Gott
Dein Licht
Der Ewige Kreis
Der Fährmann
Der Garten
Der Kaiser
Der Kuss
Der Letzte Schrei
Der Letzte Tag
Der Panther
Der Wind
Die Eine
Die Erhabene
Die Zeit
Du Und Ich
Egotrip
Einbahnstraße
Eisherz
Eismeer
Eros
Ewig
Feuer
Finsternis
Flucht Ins Glück
Folkxweise
Frei
Für Dich
Für Immer Und Ewig
Ganz Egal
Ganz Oder Gar Nicht
Gebranntes Kind
Gewissen
Glockenrequiem
Helden
Herzdame
Himmelfahrt
Ich Werde Vor Dir Untergehen
Im Auge Des Sturms
In Meiner Erinnerung
Intro
Jeden Abend
Jeden Morgen
Kalter Glanz
Kartenhaus
Koma
Komm!
Komm Nie Zurück
Kopfkino
Kopf Oder Zahl
Krieg Der Herzen
Love Is a Shield
Maskenball
Medusa
Meine Innere Stimme
Mein Engel
Mein Herz
Mein Kind
Mein Leben
Mein Todestag
Mein Ton
Mit Mir Allein
Mondfahrt
Monument Der Stille
Morgenrot
Nachtmusik
Nein
Neue Helden
Nimm Mich!
Noch Einmal
Nur Für Uns
Oh, Fortuna
Ohne Dich
Pennywise
Philia
Position Im Kosmos
Rapunzel
Regenbogen
Reih Dich Ein
Rosengarten
Sandmann
Satyr
Schau in Mein Gesicht
Schlaflos
Schlaf, Schlaf
Schlangentanz
Schrei Der Wale
Schuld
Schwarzer Sand
Showtime
Sie Kommen...
Silber Im Stein
Sing!
Singt Halleluja
Sinnfonie
So Ein Wind
Sonne
Spurlos
Sturmvogel
Tageslicht
Tanz
Tausendschön
Traum Im Traum
Traumlos
Traumschwere
Und Das Meer...
Unerreicht
Unsere Tage
Unsichtbar
Unsterblich
Unterwegs
Vollmond
Von Anfang An
Wann
Wieder Einmal Rot
Winter
Winterträne
Wir Sind Allein
Wo Das Meer...
Womit Die Welt Begann
Worte Brennen Gut
Zarter Engel
Zusammen
Zwei Wege