Темный режим

Rotes Haar

Оригинал: In Extremo

Рыжие волосы

Перевод: Никита Дружинин

Im Sommer war das Gras so tief

Летом трава была такой глубокой,

Dass jeder Wind daran vorüber lief

Что любой ветер проносился мимо.

Ich habe da dein Blut gespürt

Тогда я почувствовал твою кровь

Und wie es heiß zu mir herüber rann

И как горячо она текла ко мне.

Du hast nur mein Gesicht berührt

Ты только прикоснулась к моему лицу –

Da starb er einfach hin der harte Mann

И тут же исчезла вся моя твердость,

Weil's solche Liebe nicht mehr gibt

Ведь другой такой любви больше нет.

Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt

Я влюбился в твои рыжие волосы.

Im Feld den ganzen Sommer war

Все лето в поле

Der Mohn so rot nicht wie dein rotes Haar

Краснели маки, но твои волосы были красивей.

Jetzt wird es abgemüht das Gras

Теперь траву скосили,

Die bunten Blumen welken auch dahin

И яркие цветы увядают.

Und wenn der rote Mohn so blaß geworden ist

А если красный мак поблек,

Dann hat es keinen Sinn

То больше нет смысла

Daß es noch weiße Wolken gibt

И в белых облаках.

Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt

Я влюбился в твои рыжие волосы.

Du sagst daß es bald Kinder gibt

Ты говоришь, что вскоре появятся дети,

Wenn man sich in dein rotes Haar verliebt

Если влюбиться в твои рыжие волосы.

So rot wie Mohn, so weiß wie Schnee

Красная, как мак, белая, как снег,

Du bleibst im Winter auch mein rotes Reh

Ты и зимой остаешься моей рыжей козочкой.

Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt

Я влюбился в твои рыжие волосы.