Темный режим

Du Und Ich

Оригинал: In Extremo

Ты и я

Перевод: Никита Дружинин

Ich seh nichts

Я ничего не вижу,

Ich spüre nichts von dir

Я ничего от тебя не чувствую.

Ich hör nichts

Я ничего не слышу,

Ich fühle nichts bei dir

Я ничего не чувствую рядом с тобой.

Du fragst nicht

Ты не спрашиваешь,

Ich sage nichts von mir

Я ничего о себе не рассказываю.

Ich weiß nur

Знаю только,

Ich will alles von dir

Что хочу получить от тебя все.

Kannst du mir sagen, wohin der Wind uns weht?

Ты можешь сказать мне, куда дует ветер?

Wie dieser Film zu Ende geht

Как заканчивается этот фильм?

Auf meinem Weg, auf der Suche nach dem Leben

На моем пути, в моих поисках жизни

Rast die Welt an mir vorbei

Мимо меня проносится мир.

Ich ziehe rastlos durch die Straßen

Я неутомимо иду по улицам

Und verliere mich dabei

И теряю себя.

Ich erträum dich

Я мечтаю о тебе,

Will zum Schein nur bei dir sein

Хочу быть с тобой только для вида.

Ich umzäun mich

Я огораживаюсь от людей,

Bin doch nicht gern allein

Но мне не нравится быть одному.

Du fragst mich

Ты спрашиваешь меня:

Bist du mein

"Ты — мой?"

Es erfreut mich

Мне нравится

Nur einen Moment in dir zu sein

Быть в тебе лишь один раз.

Kannst du mir sagen Wie weit muss ich noch gehen?

Ты можешь сказать, долго ли мне еще идти?

Bleibt denn der Zeiger niemals stehen

Ведь стрелка никогда не останавливается.

Auf meinem Weg, auf der Suche nach dem Leben

На моем пути, в моих поисках жизни

Rast die Welt an mir vorbei

Мимо меня проносится мир.

Ich ziehe rastlos durch die Straßen

Я неутомимо иду по улицам

Und verliere mich dabei

И теряю себя.