Vermiss Dich
Скучаю по тебе
Weißt du, wann die Sehnsucht vergeht?
Знаешь ли ты, когда приходит тоска?
Nur dann, wenn die Liebe verweht
Только когда уходит любовь.
Ich weiß noch unser erstes Mal
Я помню нашу первую встречу,
Du standes da und ich kam zu spät
Ты стояла там, а я опоздал...
Zwei Herzen waren voller Glück
Два сердца, преисполненные счастья,
Unsere Zeit kommt nie zurück
Это время никогда не вернуть.
So wie zwei Sterne in der Nacht
Словно две звезды в небе,
Ach, was haben wir gelacht
Ах, как же мы смеялись...
Ja, ich vermiss dich
Да, я скучаю по тебе,
Ich fühle noch, wie es einmal war
Во мне все еще живо былое чувство,
Es kommt nie wieder
Чувство, которое не вернется,
So wie der Schnee vom letzten Jahr
Как и прошлогодний снег...
Wenn ich allein vor mir steh'
Когда я наедине с собой,
Das bin ich nicht, den ich im Spiegel seh'
Я — не тот, чье отражение вижу в зеркале.
Viel zu lange nachgedacht
Я все еще пытаюсь понять,
Was haben wir nur falsch gemacht?
Что же мы сделали не так...
Ich weiß, es tut so weh
Я знаю, насколько это больно,
Wenn einer vor dem anderen geht
Когда одна половинка покидает другую...
Ja, ich vermiss dich
Да, я скучаю по тебе,
Ich fühle noch, wie es einmal war
Во мне все еще живо былое чувство,
Es kommt nie wieder
Чувство, которое не вернется,
So wie der Schnee vom letzten Jahr
Как и прошлогодний снег...
Ich vermiss dich,
Я скучаю по тебе,
Ich vermiss dich!
Я скучаю по тебе!
Ich weiß noch wie das,
Я все еще помню,
Wie das damals war
Как все было прежде...