Темный режим

Rasend Herz

Оригинал: In Extremo

Бешеное сердце

Перевод: Вика Пушкина

Die Saat der Liebe

Из семени любви

Gebar das reine Kind

Родилось чистое дитя.

Mit dem Pulsschlag

Своим биением

Mein Herz zu rasen beginnt

Мое сердце начинает буйствовать.

Mit meinesgleichen

С подобным себе

Ersehnte ich den Tanz

Я так хотел танцевать,

Nach Sternen greifend

Хватаясь за звезды,

Missachtend deren Glanz

Презрев их сияние.

Mein rasend Herz zur Faust geballt

Мое бешеное сердце, сжатое в кулак,

Wird euch den Raubzug befehlen

Прикажет вам совершить кражу.

Die klare Stimme zum Himmel schallt

Ясный голос взывает к небу

Dem Schicksal das Glück zu stehlen

Украсть у судьбы удачу.

Mein rasend Herz

Мое бешеное сердце,

Mein rasend Herz

Мое бешеное сердце.

Ein altes Weib mir Lichter zeigt

Старуха показывает мне огни,

Die ich schon immer haben wollt'

Которые мне всегда хотелось иметь.

Beim Sturm des weißen Gipfels

При штурме белой вершины

Hab ich mein Kindsein gezeugt

Я породил свое детство.

Auf Knien den Wind ich anbete

На коленях я молюсь ветру,

Dass der Zauber nie verweht

Чтобы волшебство никогда не развеялось.

Wenn betäubt daneben trete

Если я буду идти рядом с ними в забытьи,

Die Visionen in Erfüllung gehen

Иллюзии станут явью.

Mein rasend Herz zur Faust geballt

Мое бешеное сердце, сжатое в кулак,

Wird euch den Raubzug befehlen

Прикажет вам совершить кражу.

Die klare Stimme zum Himmel schallt

Ясный голос взывает к небу

Dem Schicksal das Glück zu stehlen

Украсть у судьбы удачу.

Mein rasend Herz

Мое бешеное сердце,

Mein rasend Herz

Мое бешеное сердце.