Der Rattenfänger
Крысолов
Ich bin der wohlbekannte Sänger
Я — хорошо известный певец,
Der vielgereiste Rattenfänger
Много путешествовавший крысолов,
Den diese altberühmte Stadt
Который особенно необходим
Gewiss besonders nötig hat
Этому старому городу.
Und wärens Ratten noch so viele
И сколько бы ни было здесь крыс
Und wären Wiesel mit im Spiele
И хорьков тоже –
Von allen säubere ich diesen Ort
Я очищу это место ото всех,
Sie müssen alle mit mir fort
Они уйдут со мной.
Dann ist der gutgelaunte Sänger
Я — веселый певец,
Mitunter auch ein Kinderfänger
А иногда еще и детолов,
Der selbst die wildesten bezwingt
Усмиряющий даже самых буйных,
Wenn er die goldenen Märchen singt
Когда пою золотые сказки.
Und wären Knaben noch so trutzig
И как бы непослушны ни были мальчики,
Und wären Mädchen noch so stutzig
И как бы подозрительны ни были девочки,
In meine Saiten greif ich ein
Я возьмусь за свои струны –
Sie müssen alle hinterdrein
И они пойдут следом за мной.
Von allen säubere ich diesen Ort
Я очищу это место ото всех,
Sie müssen alle mit mir fort
Они уйдут вместе со мной.
Greife ich einen Akkord
Я возьму один аккорд –
Gehen sie mit mir fort
И они уйдут со мной.
Mit dem ganzen Pack
Со всей сворой
Verlasse ich die Stadt
Я уйду из города,
In der Nacht auf der Jagd
Я охочусь ночью.
Dann ist der vielgewandte Sänger
Я — очень веселый певец,
Gelegentlich ein Mädchenfänger
А при случае — женолов.
In keinem Städtchen langt er an
Во всех городках, где я был,
Wo er`s nicht mancher angetan
Я вскружил кому-нибудь голову.
Und wären Mädchen noch so öde
И как бы скучны ни были девушки,
Und wären Weiber noch so spröde
И как бы недоступны ни были женщины,
Doch allen wird so liebesbang
Все равно всех покоряют
Bei Zaubersaiten und Gesang
Волшебные струны и пение.
Von allen säubere ich diesen Ort
Я очищу это место ото всех,
Sie müssen alle mit mir fort
Они уйдут вместе со мной.
Greife ich einen Akkord
Я возьму один аккорд –
Gehen sie mit mir fort
И они уйдут со мной.
Mit dem ganzen Pack
Со всей сворой
Verlasse ich die Stadt
Я уйду из города,
In der Nacht auf der Jagd
Я охочусь ночью.
Euch zum Spott und Hohn
Назло вам
Hole ich nun meinen Lohn
Я заберу свою плату.