Темный режим

Feuertaufe

Оригинал: In Extremo

Боевое крещение

Перевод: Никита Дружинин

Wir beide schauen uns an

Мы смотрим друг на друга,

ein Herz und eine Seele

Одно сердце, единая душа.

Ziehst mich in deinen Bann

Меня затягивает в твои чары,

Wir schreien es aus einer Kehle

Мы кричим во все горло.

Vor uns liegt ein weiter Weg

Перед нами раскинулся дальний путь,

Ist nur einer von so vielen

И это лишь один из многих.

Egal ob Früh ob Spät

Всё равно, рано ли или поздно,

Lass uns mit dem Feuer spielen

Давай поиграем с огнем.

Immer wenn die Sonne unter geht

Всегда, когда заходит солнце,

Immer wenn der Mond am Himmel steht

Всегда, когда на небосвод восходит луна,

Verbrennen wir zusammen

Мы вместе сгораем

Im hellen Schein der Flammen

В ярком свете пламени.

Immer wenn sich Tag und Nacht vereint

Всегда, когда день сливается с ночью,

Immer wenn das Licht des Feuers scheint

Всегда, когда показывается свет огня,

Verbrennen wir zusammen

Мы вместе сгораем

Im hellen Schein der Flammen

В ярком свете пламени.

Das Ziel liegt auf der Hand

Цель — в руках.

bis an das Ende dieser Welt

До скончания этого мира

mit dem Kopf durch jede Wand

Идти напролом

Durch den Abgrund wie eine Held

Через бездну словно герой.

Lass uns Uhren rückwärts drehen

Давай повернем время вспять,

Durch den Regenbogen laufen

Пробежим по радуге,

Durch Nadelöhre gehen

Пройдем сквозь ушко иголки

und uns neuem Feuer taufen

И пройдем крещение огнем.

Immer wenn die Sonne unter geht

Всегда, когда заходит солнце,

Immer wenn der Mond am Himmel steht

Всегда, когда на небосвод восходит луна,

Verbrennen wir zusammen

Мы вместе сгораем

Im hellen Schein der Flammen

В ярком свете пламени.

Immer wenn sich Tag und Nacht vereint

Всегда, когда день сливается с ночью,

Immer wenn das Licht des Feuers scheint

Всегда, когда показывается свет огня,

Verbrennen wir zusammen

Мы вместе сгораем

Im hellen Schein der Flammen

В ярком свете пламени.