Zinnsoldat
Оловянный солдатик
Meine Königin ich vergaß
Моя королева, я забыл,
Wer oder was ich war
Кем или чем я был,
Nur ein kleiner Zinnsoldat
Кроме маленького оловянного солдатика,
Dem das Feuer Leid antat
Которому огонь причиняет боль.
Standhaft steht der Zinnsoldat
Оловянный солдатик стойко стоит
Auf dem Schlachtfeld bunt bemalt
На поле боя, окрашенном в яркие цвета.
Tapfer zieht er in den Krieg
Он мужественно идет на войну
Für die Königin er ist verliebt
За свою королеву, в которую он влюблен.
Er denkt an sie und singt ein Lied
Он думает о ней и поет песню:
Spiel mit mir mein Vaterland
"Поиграй со мной, моя отчизна,
Zeig mir den Weg zu ihr
Покажи мне путь к ней.
Reich mir die Hand
Протяни мне руку".
Der erste Schlag die Erde bebt
Первая битва. Сотрясается земля.
Nur ein Turm der nicht mehr steht
Башня пала.
Er wird für sie durchs Feuer gehen
Ради нее он пройдет через огонь,
Kann er sie je wiedersehen
Чтобы снова встретиться с ней.
Er denkt an sie sie und singt ein Lied
С мыслями о ней он поет песню...
Meine Königin ich vergaß
Моя королева, я забыл,
Wer oder was ich war
Кем или чем я был,
Nur ein kleiner Zinnsoldat
Кроме маленького оловянного солдатика,
Dem das Feuer Leid antat
Которому причиняет боль огонь.
Nun singt die Armee mein Lied
Теперь мою песню поет войско.