Hand in Hand
Рука об руку
Ich spür das Herz wie es in mir schlägt
Я чувствую, как во мне бьется сердце,
Der puls vibriert wenn uns das Stahlross trägt
Пульс дрожит, когда стальной конь везет нас.
Niemand fällt, niemand bleibt zurück
Никто не падает, никто не отстает,
Der Zug führt uns zu unserem Glück
Поезд везет нас к нашему счастью.
Wir wollen hoch, hoch hinaus
Мы хотим высоко наверх,
Steigen an, geben niemals auf
Мы поднимаемся, никогда не сдаемся.
Gipfel frei, die Sicht ist klar
Вершина открыта, видимость хорошая,
Das Leben ruft, heute ist unser Tag
Жизнь зовет, сегодня наш день.
Hand in Hand wir gehen auf die Reise
Рука об руку мы отправляемся в путешествие,
Über alle Gipfel wir gehen unseren Weg
Мы прокладываем свой путь через все вершины,
Hand in Hand
Рука об руку,
Hand in Hand wir gehen auf die Reise
Рука об руку мы отправляемся в путешествие,
Über alle Gipfel wir gehen unseren Weg
Мы прокладываем свой путь через все вершины.
Lass nicht los, lass nicht los, halt mich fest
Не отпускай, не отпускай, держи меня крепко.
Wenn der Abgrund ruft, dann halte ich dich
Если бездна позовет, я удержу тебя.
Kein Gewitter, keine Kälte, kein Sturm
Ни гроза, ни холод, ни буря
Hält uns auf, wir gehen hindurch
Не остановят нас, мы пройдем сквозь них.
Wir ziehen uns hinauf ins Glück
Мы поднимаемся к счастью,
Die Höhe ruft, niemand sieht zurück
Высота зовет, никто не оглядывается,
Blick frei, Gipfel klar
Обзор чист, вершина видна,
Nimm meine Hand, heute ist unser Tag
Возьми меня за руку, сегодня наш день.
Hand in Hand wir gehen auf die Reise...
Рука об руку мы отправляемся в путешествие...
Unser Band wird ewig sein
Наш союз будет вечен,
In der Kälte sind wir nicht allein
Мы не одни на холоде,
Unser Tor zum Glück ist frei
Наши ворота к счастью открыты,
Unser Weg wird bald Geschichte sein
Наш путь скоро станет историей.
Hand in Hand wir gehen auf die Reise...
Рука об руку мы отправляемся в путешествие...