Für Immer
Навсегда
Nichts ist für immer
Ничто не бывает навсегда
Und für die Ewigkeit.
И навечно.
Träumst du davon, alles zu riskieren?
Ты мечтаешь рискнуть всем?
Träumst du?
Мечтаешь?
Ich träume mit
Я мечтаю вместе с тобой.
Fühlst du auch, wie unsere Zeit verrinnt?
Ты тоже чувствуешь, как уходит наше время?
Fühlst du?
Чувствуешь?
Ich fühle mit
Я чувствую вместе с тобой.
Weinst du auch, wenn deine Welt zerbricht?
Ты тоже плачешь, когда мир разрушается?
Weinst du?
Плачешь?
Ich weine mit
Я плачу вместе с тобой.
Brauchst du mich, wenn du am Abgrund stehst?
Нужен ли я тебе, когда ты стоишь на краю пропасти?
Springst du?
Прыгнешь?
Ich halte dich
Я удержу тебя.
Nichts ist für immer
Ничто не бывает навсегда
Und für die Ewigkeit.
И навечно.
Ich halte dich
Я удержу тебя.
Nichts ist für immer,
Ничто не бывает навсегда,
Nur der Moment zahlt ganz allein.
Лишь один момент имеет ценность.
Glaubst du daran, dass wir uns wiedersehen?
Ты веришь, что мы еще встретимся?
Glaubst du?
Веришь?
Ich glaube mit
Я верю вместе с тобой.
Kämpfst du noch, wenn du am Boden liegst?
Ты продолжаешь бороться, когда лежишь на земле?
Kämpfst du?
Продолжаешь?
Ich kämpfe mit
Я борюсь вместе с тобой.
Hast du Angst, alles zu verlieren?
Тебе страшно потерять все?
Hasst du?
Ты ненавидишь?
Ich hasse mit
Я ненавижу вместе с тобой.
Brauchst du mich, wenn du nach unten siehst?
Нужен ли я тебе, когда ты смотришь вниз?
Springst du?
Прыгнешь?
Ich springe mit
Я прыгну вместе с тобой.
Nichts ist für immer
Ничто не бывает навсегда
Und für die Ewigkeit.
И навечно.
Ich springe mit
Я прыгну вместе с тобой.
Nichts ist für immer,
Ничто не бывает навсегда,
Nur der Moment zahlt ganz allein.
Лишь один момент имеет ценность.
Brauchst du mich, bei deinem letzten Schritt?
Нужен ли я тебе при твоем последнем шаге?
Ich springe mit
Я прыгну вместе с тобой.
Brauchst du mich, bei deinen letzten Schritt?
Нужен ли я тебе при твоем последнем шаге?
Ich halte dich
Я удержу тебя.