Темный режим

Tant Pis

Оригинал: Roch Voisine

Тем хуже

Перевод: Вика Пушкина

Et si j'ai tort de lire dans tes pensées

Если бы я оказался неправ, читая твои мысли,

Où rien de beau ne m'échappe à part toi

Где ничто прекрасное не ускользает от меня, за исключением тебя...

Seuls quelques silences

Одинокие моменты молчания

M'effleurent encore quand je dors

Качаются меня, когда я сплю.

Je n'ai plus de raison d'aimer

У меня больше нет причины любить.

Et tant pis,

Тем хуже,

Si je me détruis,

Если я разрушу себя.

Et je fais le tour de tes mots

И я вновь в мыслях возвращаюсь к твоим словам,

Tes promesses et tes envies d'ailleurs

Как и к твоим обещаниям и желаниям.

Et tant pis,

Тем хуже,

Si tu m'interdis

Если ты запретишь мне

D'être pour toi

Быть для тебя

L'unique objet du désir

Единственным объектом желания,

Même obscur

Пусть даже туманного.

Et fier ou non,

Горд или нет —

Là n'est pas la question

Вопрос не в этом.

Et je n'attends rien

И я ничего не жду

De tes ombres, tes efforts

От твоих теней, твоих попыток.

J'ai pris au soleil

Я попросил у солнца

Les feux qui manquent à ton corps

Огней, что не хватает твоему телу,

Et perdu ton âme à l'horizon

И потерял твою душу на горизонте.

Je m'attends à tout sauf à toi

Я готов ко всему, кроме тебя.

Je ne t'aurai jamais que pour moi

Ты всегда будешь лишь моей.

Et quand j'y crois

И когда я в это верю,

Ton cœur n'ose pas

Твое сердце не осмеливается.

Alors tant pis

Так что, тем хуже,

Si je me détruis

Если я разрушу себя.

Et je fais le tour de mes mots

И я вновь в мыслях возвращаюсь к своим словам,

Mes faiblesses et mes envies d'ailleurs

Как и к своим слабостям и желаниям.

Et tant pis

Тем хуже,

Si tu m'interdis

Если ты запретишь мне

D'être pour toi

Быть для тебя

L'unique objet de ton désir

Единственным объектом желания.

Je reste pur

Я остаюсь чист,

Malgré mes blessures

Несмотря на свои раны.

Видео