Темный режим

Les Lys Blancs

Оригинал: Roch Voisine

Белые лилии

Перевод: Олег Крутиков

Au bas d'une photo, une rime

Внизу фотографии рифма —

Un bouquet de lys blancs, tes signes

Букет белых лилий, твои знаки,

Un petit flash, notre histoire

Небольшая вспышка, наша история.

Deux gouttes d'eau dans la rivière

Два капли воды в реке,

Qui se séparent bien avant la mer

Что расходятся, прежде чем слиться с морем.

Reste une prière

Остается мольба.

Je sais que tu m'entends

Я знаю, что слышишь меня,

Je sais que tu m'entends

Я знаю, ты слышишь меня

Au souffle du vent

В дуновении ветра.

Je sais que tu m'entends

Я знаю, ты слышишь меня,

Ça me rend fort

Это придает мне силы.

Des milliers d'heures heureuses

Тысячи счастливых часов

Pour la vie bien dangereuse

Ради жизни, что так опасна,

Et le prix fort, soudain

И, внезапно, мне остается

Reste pour moi

Заплатить по счетам.

Les coups de gueule

Крики,

Les éclats de rire, et si je suis seul

Вспышки смеха, и если я одинок,

Je te sens si près, là-bas

Я чувствую тебя так близко, здесь.

Je sais que tu m'entends

Я знаю, что слышишь меня,

Je sais que tu m'entends

Я знаю, ты слышишь меня

Au souffle du vent

В дуновении ветра.

Je sais que tu m'entends

Я знаю, ты слышишь меня,

Je sais que tu m'entends

Я знаю, ты слышишь меня.

Ça me rend fort

Это придает мне силы.

Видео